Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 10 de 10
Filtrar
Mais filtros











Intervalo de ano de publicação
1.
Santiago de Chile; Chile. Ministerio de Salud; ago. 2023. 19 p.
Monografia em Espanhol | LILACS, BRISA/RedTESA, PIE, MINSALCHILE | ID: biblio-1581150

RESUMO

Antecedentes y objetivos: Los trabajadores expuestos a condiciones hiperbáricas, como el buceo y el trabajo en caissons o cámaras, enfrentan riesgos de salud específicos como enfermedad por descompresión y barotrauma. El Departamento de Salud Ocupacional solicita esta síntesis para conocer experiencias internacionales sobre la regulación y vigilancia de estas exposiciones laborales, con fines de actualización normativa en Chile. Metodología: El equipo metodológico, junto con la División de Políticas Públicas Saludables y Promoción (DIPOL) y la Unidad de Políticas de Salud Informadas por Evidencia (UPSIE), definió que era de interés explorar las experiencias de Australia, Canadá, España, Noruega, Países Bajos y China, específicamente sobre las regulaciones contenidas en los protocolos de vigilancia para trabajadores expuestos a condiciones hiperbáricas. Se buscaron documentos en páginas gubernamentales, incluyendo los siguientes conceptos: "work [or] dive in hyperbaric environment", "hyperbaric occupational activities" "hyperbaric exposure" "work in hyperbaric atmospheres", segun el idioma nativo de cada país. Resultados: - Se encontró información en los siguientes países priorizados: Australia, Canadá, España, Noruega y Países Bajos. - Las principales enfermedades reportadas producto del trabajo en condiciones hiperbáricas fueron: enfermedad por descompresión; barotrauma; narcosis nitrogenada; intoxicación por contaminación del gas respirable. - Entre las patologías crónicas o de salud común que pueden agravarse, se señalan: las condiciones cardíacas (ej., enfermedad cardíaca o presión arterial alta); enfermedades respiratorias (ej., asma, neumotórax, infecciones) y condiciones que puedan resultar en pérdida de conciencia (ej., epilepsia y diabetes). Se reportan, además en este informe, otras condiciones médicas específicas establecidas como contraindicaciones para el buceo ocupacional (ej. trastornos de la circulación periférica). - Los exámenes requeridos para el trabajo en condiciones hiperbáricas incluyeron: análisis de orina, espirometrías dinámicas, radiografías de tórax y electrocardiogramas. - En general, la periodicidad establecida para el examen médico de las personas que se desempeñan laboralmente como buzo, fue de 12 meses, a excepción de Canadá que establece un periodo de 24 meses.


Assuntos
Barotrauma , Salubridade Ambiental , Condições de Trabalho , Chile , Descompressão
2.
Biomédica (Bogotá) ; Biomédica (Bogotá);41(supl.2): 37-47, oct. 2021. graf
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1355758

RESUMO

Resumen | La minería ha tenido una gran influencia en las sociedades humanas, permeando por igual las riquezas del suelo y la cultura, lo que ha tenido profundas implicaciones para los individuos dedicados a esta labor y para los lugares en los que se lleva a cabo. En el presente artículo, se describen las características socioculturales y de sanidad, así como las enfermedades más frecuentes en las minas de oro de Marmato (Caldas) durante el siglo XIX. Las precarias condiciones de salubridad y las enfermedades tropicales infecciosas persistieron en la población durante todo el siglo.


Abstract | Mining has had a great influence on human societies permeating the riches of the soil and culture in equal proportion. This has led to profound changes in the individuals dedicated to this work and the locations where it takes place. In this historical review, we describe the socio-cultural and health characteristics, as well as the diseases associated with gold mining in Marmato (Caldas) during the 19th century. Poor salubrity conditions and tropical and infectious diseases were constant during the whole century.


Assuntos
Salubridade Ambiental , História , Medicina Tropical , Mineração , Doenças Profissionais
4.
Rev. medica electron ; 40(6): 2225-2242, nov.-dic. 2018.
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-77841

RESUMO

A partir del 1ro. de enero de 1959 el gobierno revolucionario se dedicó a resolver los principales problemas de la salud, tanto urbano como rural en correspondencia con el programa del Moncada, hasta crear el Sistema Nacional de Salud y acometer su gradual perfeccionamiento al que Fidel dedicó gran parte de su tiempo y se logró alcanzar indicadores de países del primer mundo e incluso superarlos, inspirado en el legado martiano. El objetivo de este trabajo es destacar la continuidad del pensamiento de José Martí y de Fidel Castro a la salubridad Pública cubana, teniendo en cuenta un reto esencial que expresó Raúl, en el Informe Central del Séptimo Congreso del Partido: seguir mejorando los indicadores de salud del pueblo, la calidad de los servicios y en ello, la satisfacción de los cubanos y lograr un sistema más sostenible que siga tributando al desarrollo de la Salud Pública cubana (AU).


Since January 1st, 1959, the Revolutionary government started to solve the main rural and urban health problems in our country as it was stated in the Moncada Program and get its gradual development to which Fidel dedicated most of his time. Having reached the standards of the First world countries inspired in Martí´s Legacy, the goal of the present work is to outstand the continuity of José Martí and Fidel Castro´s thoughts about the Cuban Public Healt considering an essential challenge expressed by Raul in the Congress Seventh of the Communist Party: to improve the health standards of our people, the service quality, the Cuban people´s satisfaction and to achieve a sustainable health system that continues enhancing the development of the Cuban Public Health (AU).


Assuntos
Humanos , Masculino , História do Século XX , Políticas de Controle Social , Saúde Pública , Salubridade Ambiental , Política de Saúde , História da Medicina
5.
Rev. medica electron ; 40(6): 2225-2242, nov.-dic. 2018.
Artigo em Espanhol | CUMED, LILACS | ID: biblio-1103720

RESUMO

A partir del 1ro. de enero de 1959 el gobierno revolucionario se dedicó a resolver los principales problemas de la salud, tanto urbano como rural en correspondencia con el programa del Moncada, hasta crear el Sistema Nacional de Salud y acometer su gradual perfeccionamiento al que Fidel dedicó gran parte de su tiempo y se logró alcanzar indicadores de países del primer mundo e incluso superarlos, inspirado en el legado martiano. El objetivo de este trabajo es destacar la continuidad del pensamiento de José Martí y de Fidel Castro a la salubridad Pública cubana, teniendo en cuenta un reto esencial que expresó Raúl, en el Informe Central del Séptimo Congreso del Partido: seguir mejorando los indicadores de salud del pueblo, la calidad de los servicios y en ello, la satisfacción de los cubanos y lograr un sistema más sostenible que siga tributando al desarrollo de la Salud Pública cubana (AU).


Since January 1st, 1959, the Revolutionary government started to solve the main rural and urban health problems in our country as it was stated in the Moncada Program and get its gradual development to which Fidel dedicated most of his time. Having reached the standards of the First world countries inspired in Martí´s Legacy, the goal of the present work is to outstand the continuity of José Martí and Fidel Castro´s thoughts about the Cuban Public Healt considering an essential challenge expressed by Raul in the Congress Seventh of the Communist Party: to improve the health standards of our people, the service quality, the Cuban people´s satisfaction and to achieve a sustainable health system that continues enhancing the development of the Cuban Public Health (AU).


Assuntos
Humanos , Masculino , História do Século XX , Políticas de Controle Social , Saúde Pública , Salubridade Ambiental , Política de Saúde , História da Medicina
7.
Prensa méd. argent ; Prensa méd. argent;103(5): 239-256, 2017. fig, tab
Artigo em Espanhol | LILACS, BINACIS | ID: biblio-1378140

RESUMO

The health system of the City of Buenos Aires during the XIX century, related to the diseases of sexual transmission, is presented. The "General Hospital for Acute Diseases Dr. Juan A. Fernandez" of universitary character with a well gained prestige in his influencial zone, accumulates the highest technology in this programmatic area, and is today related with the great epidemic disease of sexual transmission from the XXth. Century: AIDS. Not always is well known the fact that, more than a century ago, this Institution was created to confront also to an epidemic of sexual transmission: syphilis. Is then purpose of this revision to introduce to the reader in the behavioral situation at the time of its foundation, the sanitary problems that conducted to its creation and the history of his former years, all of that related to the evolution of the sexually transmitted diseases at the endings of the XIX century.


Assuntos
Humanos , Sífilis/epidemiologia , Infecções Sexualmente Transmissíveis/história , Atenção à Saúde/história , História do Século XX , Epidemias/história , Salubridade Ambiental , Hospitais/história
8.
Guatemala; Congreso de la República de Guatemala; 02 oct 1997. 65 p.
Não convencional em Espanhol | LILACS, LIGCSA | ID: biblio-1095451

RESUMO

El código de salud es el decreto 90-97 el cual describe los derechos ciudadanos a la salud y el contar con los lineamientos políticos y de la estructura organizativa de la atención de salud en el país por medio del Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social.


Assuntos
Humanos , Saúde Pública/legislação & jurisprudência , Decreto Legislativo/legislação & jurisprudência , Direito à Saúde/legislação & jurisprudência , Legislação Médica/normas , Salubridade Ambiental , Guatemala
9.
Santiago; PAHO; 1954-10. (CSP14.R1, CSP14.R2, CSP14.R3, CSP14.R4, CSP14.R5, CSP14.R6, CSP14.R7, CSP14.R8, CSP14.R9, CSP14.R10, CSP14.R11, CSP14.R12, CSP14.R13, CSP14.R14, CSP14.R15, CSP14.R16, CSP14.R17, CSP14.R18, CSP14.R19, CSP14.R20, CSP14.R21, CSP14.R22, CSP14.R23, CSP14.R24, CSP14.R25, CSP14.R26, CSP14.R27, CSP14.R28, CSP14.R29, CSP14.R30, CSP14.R31, CSP14.R32, CSP14.R33, CSP14.R34, CSP14.R35, CSP14.R36, CSP14.R37, CSP14.R38, CSP14.R39, CSP14.R40, CSP14.R41, CSP14.R42, CSP14.R43, CSP14.R44).
Não convencional em Inglês | PAHO-IRIS | ID: phr-57494
10.
Santiago; OPS; 1954-10. (CSP14.R1, CSP14.R2, CSP14.R3, CSP14.R4, CSP14.R5, CSP14.R6, CSP14.R7, CSP14.R8, CSP14.R9, CSP14.R10, CSP14.R11, CSP14.R12, CSP14.R13, CSP14.R14, CSP14.R15, CSP14.R16, CSP14.R17, CSP14.R18, CSP14.R19, CSP14.R20, CSP14.R21, CSP14.R22, CSP14.R23, CSP14.R24, CSP14.R25, CSP14.R26, CSP14.R27, CSP14.R28, CSP14.R29, CSP14.R30, CSP14.R31, CSP14.R32, CSP14.R33, CSP14.R34, CSP14.R35, CSP14.R36, CSP14.R37, CSP14.R38, CSP14.R39, CSP14.R40, CSP14.R41, CSP14.R42, CSP14.R43, CSP14.R44).
Não convencional em Espanhol | PAHO-IRIS | ID: phr-57493
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA