Your browser doesn't support javascript.
loading
Plano de contingência do São Miguel do Tocantins: Novo Coronavírus (COVID-19) / Contingency plan for São Miguel do Tocantins: New Coronavirus (COVID-19)
São Miguel do Tocantins; [S.n]; 5; 27 ago. 2020. 104 p.
Non-conventional in Portuguese | SES-TO, Coleciona SUS, CONASS, LILACS | ID: biblio-1140088
Responsible library: BR1965
RESUMO
Orienta na campanha para ações de combate ao Coronavírus (Covid-19) no município de São Miguel do Tocantins. Apresenta quais as definições de casos de infecção humana pelo COVID-19. Orientações de como notificar ao Centro de Informações Estratégicas de Vigilância em Saúde (CIEVS). Quais os períodos de incubação da doença. Fatores sobre a transmissão e tratamento. Investigação epidemiológica. Quais atribuições da Vigilância em Saúde. Orientações para a coleta de amostras no Laboratório Central de Saúde Pública do Tocantins (LACEN-TO) bem como a técnica de coleta de Swabde nasofaringe e orofaringe (swabs combinados), o acondicionamento, transporte e envio das amostras. Traz as recomendações para a coleta de amostras em situação de óbito. Mostra as medidas de prevenção e controle Precauções padrão, as medidas de isolamento. Transporte do paciente. Como se dá a Limpeza e desinfecção de superfícies.
ABSTRACT
He guides in the campaign for actions to combat the Coronavirus (Covid-19) in the municipality of São Miguel do Tocantins. It presents the definitions of cases of human infection by COVID-19. Guidelines on how to notify the Health Surveillance Strategic Information Center (CIEVS). What are the disease incubation periods. Factors about transmission and treatment. Epidemiological investigation. Which attributions of Health Surveillance. Guidelines for the collection of samples at the Central Laboratory of Public Health of Tocantins (LACEN-TO) as well as the technique of collecting Swabde nasopharynx and oropharynx (combined swabs), packaging, transport and sending of samples . It provides recommendations for the collection of samples in situations of death. Shows prevention and control measures Standard precautions, isolation measures. Transporting the patient. How to clean and disinfect surfaces.
RESUMEN
Orienta en la campaña de acciones para combatir el Coronavirus (Covid-19) en el municipio de São Miguel do Tocantins. Presenta las definiciones de casos de infección humana por COVID-19. Directrices sobre cómo notificar al Centro de Información Estratégica de Vigilancia Sanitaria (CIEVS). Cuáles son los períodos de incubación de la enfermedad. Factores de transmisión y tratamiento. Investigación epidemiológica. Qué atribuciones de la Vigilancia Sanitaria. Lineamientos para la recolección de muestras en el Laboratorio Central de Salud Pública de Tocantins (LACEN-TO) así como la técnica de recolección de Swabde nasofaringe y orofaringe (hisopos combinados), el empaque, transporte y envío de las muestras . Proporciona recomendaciones para la recolección de muestras en situaciones de muerte. Muestra medidas de prevención y control Precauciones estándar, medidas de aislamiento. Transporte del paciente. Cómo limpiar y desinfectar superficies.
Il guide dans la campagne d'actions de lutte contre le Coronavirus (Covid-19) dans la municipalité de São Miguel do Tocantins. Il présente les définitions des cas d'infection humaine par COVID-19. Lignes directrices sur la notification du Centre d'information stratégique de surveillance sanitaire (CIEVS). Quelles sont les périodes d'incubation de la maladie. Facteurs de transmission et de traitement. Enquête épidémiologique. Quelles attributions de Surveillance de la Santé. Directives pour le prélèvement d'échantillons au Laboratoire Central de Santé Publique de Tocantins (LACEN-TO) ainsi que la technique de prélèvement Swabde rhinopharynx et oropharynx (écouvillons combinés), emballage, transport et envoi des échantillons . Il fournit des recommandations pour le prélèvement d'échantillons en cas de décès. Affiche les mesures de prévention et de contrôle Précautions standard, mesures d'isolement. Transport du patient. Comment nettoyer et désinfecter les surfaces.
Subject(s)
Full text: Available Collection: National databases / Brazil Health context: Sustainable Health Agenda for the Americas / SDG3 - Health and Well-Being / SDG3 - Target 3.3 End transmission of communicable diseases / SDG3 - Target 3.4 Reduce premature mortality due to noncommunicable diseases Health problem: Goal 10: Communicable diseases / Target 3.3: End transmission of communicable diseases / Target 3.4: Reduce premature mortality due to noncommunicable diseases / COVID-19 / Pneumonia / Other Respiratory Diseases Database: CONASS / LILACS / SES-TO / Coleciona SUS Main subject: Pneumonia, Viral / Communicable Disease Control / Coronavirus Infections / Contingency Plans Type of study: Practice guideline / Qualitative research Aspects: Social determinants of health Limits: Humans Language: Portuguese Year: 2020 Document type: Non-conventional
Full text: Available Collection: National databases / Brazil Health context: Sustainable Health Agenda for the Americas / SDG3 - Health and Well-Being / SDG3 - Target 3.3 End transmission of communicable diseases / SDG3 - Target 3.4 Reduce premature mortality due to noncommunicable diseases Health problem: Goal 10: Communicable diseases / Target 3.3: End transmission of communicable diseases / Target 3.4: Reduce premature mortality due to noncommunicable diseases / COVID-19 / Pneumonia / Other Respiratory Diseases Database: CONASS / LILACS / SES-TO / Coleciona SUS Main subject: Pneumonia, Viral / Communicable Disease Control / Coronavirus Infections / Contingency Plans Type of study: Practice guideline / Qualitative research Aspects: Social determinants of health Limits: Humans Language: Portuguese Year: 2020 Document type: Non-conventional
...