Your browser doesn't support javascript.
loading
Cultural adaptation of a supportive care needs measure for Hispanic men cancer survivors.
Martinez Tyson, Dinorah; Medina-Ramirez, Patricia; Vázquez-Otero, Coralia; Gwede, Clement K; Bobonis, Margarita; McMillan, Susan C.
Affiliation
  • Martinez Tyson D; a Department of Community and Family Health , University of South Florida , Tampa , Florida , United States.
  • Medina-Ramirez P; a Department of Community and Family Health , University of South Florida , Tampa , Florida , United States.
  • Vázquez-Otero C; a Department of Community and Family Health , University of South Florida , Tampa , Florida , United States.
  • Gwede CK; b Health Outcomes & Behavior , Moffitt Cancer Center & Research Institute , Tampa , Florida , United States.
  • Bobonis M; c Supportive Care Medicine Department , Moffitt Cancer Center & Research Institute , Tampa , Florida , United States.
  • McMillan SC; d College of Nursing , University of South Florida , Tampa , Florida , United States.
J Psychosoc Oncol ; 36(1): 113-131, 2018.
Article in En | MEDLINE | ID: mdl-28857692
ABSTRACT

OBJECTIVE:

Research with ethnic minority populations requires instrumentation that is cultural and linguistically relevant. The aim of this study was to translate and culturally adapt the Cancer Survivor Unmet Needs measure into Spanish.

METHODS:

We describe the iterative, community-engaged consensus-building approaches used to adapt the instrument for Hispanic male cancer survivors. We used an exploratory sequential mixed method study design. Methods included translation and back-translation, focus groups with cancer survivors (n = 18) and providers (n = 5), use of cognitive interview techniques to evaluate the comprehension and acceptability of the adapted instrument with survivors (n = 12), ongoing input from the project's community advisory board, and preliminary psychometric analysis (n = 84).

RESULTS:

The process emphasized conceptual, content, semantic, and technical equivalence. Combining qualitative and quantitative approaches offered a rigorous, systematic, and contextual approach to translation alone and supports the cultural adaptation of this measure in a purposeful and relevant manner.

CONCLUSION:

Our findings highlight the importance of going beyond translation when adapting measures for cross-cultural populations and illustrate the importance of taking culture, literacy, and language into consideration.
Subject(s)
Key words

Full text: 1 Collection: 01-internacional Database: MEDLINE Main subject: Hispanic or Latino / Needs Assessment / Cultural Competency / Cancer Survivors Type of study: Qualitative_research Limits: Adult / Aged / Humans / Male / Middle aged Language: En Journal: J Psychosoc Oncol Year: 2018 Document type: Article Affiliation country: United States

Full text: 1 Collection: 01-internacional Database: MEDLINE Main subject: Hispanic or Latino / Needs Assessment / Cultural Competency / Cancer Survivors Type of study: Qualitative_research Limits: Adult / Aged / Humans / Male / Middle aged Language: En Journal: J Psychosoc Oncol Year: 2018 Document type: Article Affiliation country: United States