Your browser doesn't support javascript.
loading
The Danish version of Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire (Lymph-ICF) for breast cancer survivors: Translation and cultural adaptation followed by validity and reliability testing.
Grarup, Karin R; Devoogdt, Nele; Strand, Liv Inger.
Afiliación
  • Grarup KR; a Department of Physiotherapy and Occupational Therapy , Aalborg University Hospital , Aalborg , Denmark.
  • Devoogdt N; b Department of Rehabilitation Sciences , KU Leuven, University of Leuven , Leuven , Belgium.
  • Strand LI; c Department of Global Public Health and Primary Care , University of Bergen , Bergen , Norway.
Physiother Theory Pract ; 35(4): 327-340, 2019 Apr.
Article en En | MEDLINE | ID: mdl-29485298
ABSTRACT

PURPOSE:

To translate and culturally adapt the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire (Lymph-ICF) for breast cancer survivors with arm lymphedema into Danish and examine its content validity and reliability.

METHODS:

(1) Translation and cultural adaptation was performed in 10 steps following international guidelines (International Society for Pharmacoeconomics and Outcome Research); (2) cognitive interviewing (step 7) was conducted in 15 women with breast cancer related arm lymphedema to explore understandability, interpretation, and cultural relevance; (3) after adjustments, content validity (N = 52) was explored by interviews; and (4) reliability (N = 50) examined by intraclass correlation coefficients (ICC) statistics and Cronbach alpha analysis.

RESULTS:

Cognitive interviewing lead to an adapted and improved version of the translated questionnaire. Content validity was supported. Internal consistency (α) for all questions was .98 and ranged for the different domains between 0.92 and 0.97. Test-retest reliability for the total score was highly satisfactory, ICC = 0.95, standard error of measurement (SEM) = 4.5 and smallest detectable change = 12.5. ICC values for the domains ranged from 0.84 to 0.94. SEM values differed for the domains, 6.4 (physical function), 5.7 (mobility activities), 7.09 (life and social activities), 9.1 (mental functions), and 10.2 (household activities).

CONCLUSION:

The translated and adjusted Lymph-ICF DK (Denmark) is reliable and valid, allowing for assessing self-reported impairments in function, activity limitations, and participation restrictions in Danish patients with breast cancer-related arm lymphedema.
Asunto(s)
Palabras clave

Texto completo: 1 Colección: 01-internacional Base de datos: MEDLINE Asunto principal: Traducción / Encuestas y Cuestionarios / Características Culturales / Evaluación de la Discapacidad / Linfedema del Cáncer de Mama / Supervivientes de Cáncer Tipo de estudio: Prognostic_studies / Qualitative_research Aspecto: Patient_preference Límite: Aged / Aged80 / Female / Humans / Middle aged País/Región como asunto: Europa Idioma: En Revista: Physiother Theory Pract Asunto de la revista: MEDICINA FISICA Año: 2019 Tipo del documento: Article País de afiliación: Dinamarca

Texto completo: 1 Colección: 01-internacional Base de datos: MEDLINE Asunto principal: Traducción / Encuestas y Cuestionarios / Características Culturales / Evaluación de la Discapacidad / Linfedema del Cáncer de Mama / Supervivientes de Cáncer Tipo de estudio: Prognostic_studies / Qualitative_research Aspecto: Patient_preference Límite: Aged / Aged80 / Female / Humans / Middle aged País/Región como asunto: Europa Idioma: En Revista: Physiother Theory Pract Asunto de la revista: MEDICINA FISICA Año: 2019 Tipo del documento: Article País de afiliación: Dinamarca