Your browser doesn't support javascript.
loading
Feasibility of the Elkins Hypnotizability Scale-Spanish Translation.
Muñiz, Vanessa; Snyder, Morgan; Elkins, Gary R.
Afiliación
  • Muñiz V; Department of Psychology and Neuroscience, Baylor University, Waco, Texas, USA.
  • Snyder M; Department of Psychology and Neuroscience, Baylor University, Waco, Texas, USA.
  • Elkins GR; Department of Psychology and Neuroscience, Baylor University, Waco, Texas, USA.
Int J Clin Exp Hypn ; 70(4): 369-373, 2022.
Article en En | MEDLINE | ID: mdl-36191328
The absence of a Spanish translation of the Elkins Hypnotizability Scale (EHS) suggests access to clinical research and hypnotic interventions may be limited for those in predominantly Spanish-speaking populations. The present study aims to mitigate this disparity by providing a translation of the EHS to facilitate participation in experimental research and clinical care in Spanish-speaking communities. The EHS was translated and administered to 9 participants. No major modifications were done to the characteristics or structure of the EHS after translation. To assess feasibility, mean hypnotizability levels and self-reported levels of pleasantness and comprehension were observed and compared to the English EHS. The results provide a Spanish translation of the EHS. This study demonstrates the Spanish translation of the EHS is feasible for further research.
Asunto(s)
Palabras clave

Texto completo: 1 Colección: 01-internacional Base de datos: MEDLINE Asunto principal: Hipnosis Límite: Humans Idioma: En Revista: Int J Clin Exp Hypn Año: 2022 Tipo del documento: Article País de afiliación: Estados Unidos Pais de publicación: Reino Unido

Texto completo: 1 Colección: 01-internacional Base de datos: MEDLINE Asunto principal: Hipnosis Límite: Humans Idioma: En Revista: Int J Clin Exp Hypn Año: 2022 Tipo del documento: Article País de afiliación: Estados Unidos Pais de publicación: Reino Unido