Your browser doesn't support javascript.
loading
Cross-cultural adaptation and validation of the Condom Self-Efficacy Scale: application to Brazilian adolescents and young adults / Adaptação transcultural e validação da CONDOM SELF-EFFICACY SCALE: aplicação em adolescentes e adultos jovens brasileiros / Adaptación transcultural y validación de la Condom Self-Efficacy Scale: aplicación en adolescentes y adultos jóvenes brasileños
Sousa, Carla Suellen Pires de; Castro, Régia Christina Moura Barbosa; Pinheiro, Ana Karina Bezerra; Moura, Escolástica Rejane Ferreira; Almeida, Paulo César; Aquino, Priscila de Souza.
Afiliação
  • Sousa, Carla Suellen Pires de; s.af
  • Castro, Régia Christina Moura Barbosa; Universidade Federal do Ceará. Departamento de Enfermagem. Fortaleza. BR
  • Pinheiro, Ana Karina Bezerra; Universidade Federal do Ceará. Departamento de Enfermagem. Fortaleza. BR
  • Moura, Escolástica Rejane Ferreira; Universidade Federal do Ceará. Departamento de Enfermagem. Fortaleza. BR
  • Almeida, Paulo César; Universidade Estadual do Ceará. Fortaleza. BR
  • Aquino, Priscila de Souza; Universidade Federal do Ceará. Departamento de Enfermagem. Fortaleza. BR
Rev. latinoam. enferm. (Online) ; 25: e2991, 2017. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS, BDENF - Enfermagem | ID: biblio-961136
Biblioteca responsável: BR21.1
ABSTRACT
ABSTRACT

Objective:

translate and adapt the Condom Self-Efficacy Scale to Portuguese in the Brazilian context. The scale originated in the United States and measures self-efficacy in condom use.

Method:

methodological study in two phases translation, cross-cultural adaptation and verification of psychometric properties. The translation and adaptation process involved four translators, one mediator of the synthesis and five health professionals. The content validity was verified using the Content Validation Index, based on 22 experts' judgments. Forty subjects participated in the pretest, who contributed to the understanding of the scale items. The scale was applied to 209 students between 13 and 26 years of age from a school affiliated with the state-owned educational network. The reliability was analyzed by means of Cronbach's alpha.

Results:

the Portuguese version of the scale obtained a Cronbach's alpha coefficient of 0.85 and the total mean score was 68.1 points. A statistically significant relation was found between the total scale and the variables not having children (p= 0.038), condom use (p= 0.008) and condom use with fixed partner (p=0.036).

Conclusion:

the Brazilian version of the Condom Self-Efficacy Scale is a valid and reliable tool to verify the self-efficacy in condom use among adolescents and young adults.
RESUMO
RESUMO

Objetivo:

traduzir e adaptar a Condom Self-Efficacy Scale para língua portuguesa no contexto brasileiro, originada nos Estados Unidos para mensurar a autoeficácia no uso do preservativo.

Método:

estudo metodológico, que compreendeu duas etapas tradução, adaptação transcultural e verificação das propriedades psicométricas. O processo de tradução e adaptação foi composto por quatro tradutores, um mediador da síntese e cinco profissionais da saúde. Verificou-se a validação de conteúdo pelo Índice de Validação de Conteúdo por meio do julgamento de 22 especialistas. Participaram do pré-teste 40 sujeitos que contribuíram na compreensão dos itens da escala. A escala foi aplicada em 209 estudantes, de 13 a 26 anos, de uma escola da rede estadual de ensino. Analisou-se a confiabilidade por meio do alfa de Cronbach.

Resultados:

A versão da escala em português obteve alfa de Cronbach de 0,85 e a média da total de 68,1 pontos, houve relação estatística significativa entre a escala total e as variáveis não ter filhos (p= 0,038), uso do preservativo (p= 0,008) e uso do condom com o parceiro fixo (p=0,036).

Conclusão:

a versão brasileira da Condom Self-Efficacy Scale é um instrumento válido e confiável para verificar a autoeficácia do uso do preservativo entre adolescentes e adultos jovens.
RESUMEN
RESUMEN

Objetivo:

traducir y adaptar la Condom Self-Efficacy Scale para el idioma portugués en el contexto brasileño, originada en los Estados Unidos para medir la autoeficacia en el uso del preservativo.

Método:

estudio metodológico que comprendió dos etapas traducción, adaptación transcultural y verificación de las propiedades psicométricas. El proceso de traducción y adaptación estuvo compuesto por cuatro traductores, un mediador de la síntesis y cinco profesionales de la salud. Se verificó la validación de contenido a través del Índice de Validación de Contenido por medio del juzgamiento de 22 especialistas. Participaron del pretest 40 sujetos que contribuyeron para la comprensión de los ítems de la escala. La escala fue aplicada en 209 estudiantes, de 13 a 26 años, de una escuela de la red estatal de enseñanza. Se analizó la confiabilidad por medio del alfa de Cronbach.

Resultados:

la versión de la escala en portugués obtuvo un Alfa de Cronbach de 0,85 y un promedio del total de 68,1 puntos; hubo relación estadísticamente significativa entre la escala total y las variables no tener hijos (p= 0,038), uso del preservativo (p= 0,008) y uso del condón con compañero fijo (p=0,036).

Conclusión:

la versión brasileña de la Condom Self-Efficacy Scale es un instrumento válido y confiable para verificar la autoeficacia del uso del preservativo entre adolescentes y adultos jóvenes.
Assuntos


Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados internacionais Base de dados: BDENF - Enfermagem / LILACS Assunto principal: Preservativos / Autoeficácia Limite: Adolescente / Adulto / Feminino / Humanos / Masculino País/Região como assunto: América do Sul / Brasil Idioma: Inglês Revista: Rev. latinoam. enferm. (Online) Assunto da revista: Enfermagem Ano de publicação: 2017 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Universidade Estadual do Ceará/BR / Universidade Federal do Ceará/BR

Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados internacionais Base de dados: BDENF - Enfermagem / LILACS Assunto principal: Preservativos / Autoeficácia Limite: Adolescente / Adulto / Feminino / Humanos / Masculino País/Região como assunto: América do Sul / Brasil Idioma: Inglês Revista: Rev. latinoam. enferm. (Online) Assunto da revista: Enfermagem Ano de publicação: 2017 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Universidade Estadual do Ceará/BR / Universidade Federal do Ceará/BR
...