Your browser doesn't support javascript.
loading
Translation and adaptation into the Romanian language of the Personality-Related Position Requirements Form (PPRF) / Traducción y adaptación al rumano del Formulario de Requisitos del Puesto Relativos a Personalidad
Mînjină, Bogdan.
Afiliação
  • Mînjină, Bogdan; Ministry of Internal Affairs. Centre of Psychosociology. Romania
Rev. psicol. trab. organ. (1999) ; 33(1): 13-21, abr. 2017. tab
Artigo em Inglês | IBECS | ID: ibc-161035
Biblioteca responsável: ES1.1
Localização: BNCS
ABSTRACT
The present research aimed at the translation and adaptation from English into the Romanian language of the Personality-Related Position Requirements Form (PPRF), developed by Raymark, Schmit, and Guion. Within it, the job of operational non-commissioned officer (NCO) employed in the mobile structures of the Romanian Gendarmerie was analyzed. Four subsamples of participants were used two subsamples of subject-matter experts in relation to the analyzed job, 87 job incumbents, and 32 supervisors, one subsample with 133 analyzed job incumbents and one subsample composed of supervisors of the participants from the previously mentioned subsample. The vast majority of reliability coefficients calculated for evaluating the inter-rater agreement had very good values both for the inventory's dimensions and subdimensions. Regarding the concurrent criterion-related validity, acceptable results were found by using the partial- and full-weighting approaches for criterion-related validation of job analysis tools (AU)
RESUMEN
Esta investigación aborda la traducción y adaptación del inglés al rumano del Formulario de Requisitos del Puesto Relativos a la Personalidad desarrollado por Raymark, Schmit y Guion. En este contexto se analiza el puesto de suboficial operativo en las estructuras de la gendarmería rumana. Se utilizaron cuatro submuestras de participantes dos de expertos en el puesto analizados, 87 ocupantes del puesto y 32 supervisores, una submuestra con 133 ocupantes de los puestos analizados y otra con supervisors de los participantes de la submuestra previamente mencionada. La mayoría de los coeficientes de fiabilidad calculados para evaluar el acuerdo entre jueces tenia muy buenos valores tanto para las dimensiones como para las subdimensiones del inventario. En lo que respecta a la validez concurrente relacionada con el criterio se obtuvieron resultados aceptables utilizando los métodos de ponderación parcial y complete para la validación relacionada con el criterio de los intrumentos de análisis (AU)
Assuntos

Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados nacionais / Espanha Base de dados: IBECS Assunto principal: Determinação da Personalidade / Inventário de Personalidade / Testes Psicológicos / Psicometria Limite: Feminino / Humanos / Masculino Idioma: Inglês Revista: Rev. psicol. trab. organ. (1999) Ano de publicação: 2017 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Ministry of Internal Affairs/Romania

Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados nacionais / Espanha Base de dados: IBECS Assunto principal: Determinação da Personalidade / Inventário de Personalidade / Testes Psicológicos / Psicometria Limite: Feminino / Humanos / Masculino Idioma: Inglês Revista: Rev. psicol. trab. organ. (1999) Ano de publicação: 2017 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Ministry of Internal Affairs/Romania
...