Your browser doesn't support javascript.
loading
Traducción y adaptación transcultural de la Toe Walking Tool: herramienta para el cribado de la marcha de puntillas / Translation and transcultural adaptation of the Toe Walking Tool: screening tool of toe walking patients
López-Bustos-de-las-Heras, Raquel; Cano-de-la-Cuerda, Roberto; Llave-Rincón, Ana I de la; Guerrero-Blázquez, Angélica; Plaza-Manzano, Gustavo; Martín-Casas, Patricia.
Afiliação
  • López-Bustos-de-las-Heras, Raquel; Hospital General Universitario Gregorio Marañón. Sección de Rehabilitación Infantil. Madrid. España
  • Cano-de-la-Cuerda, Roberto; Universidad Rey Jun Carlos. Facultad de Ciencias de la Salud. Departamento de Fisioterapia, Terapia Ocupacional, Rehabilitación y Medicina Física. Madrid. España
  • Llave-Rincón, Ana I de la; Universidad Rey Jun Carlos. Facultad de Ciencias de la Salud. Departamento de Fisioterapia, Terapia Ocupacional, Rehabilitación y Medicina Física. Madrid. España
  • Guerrero-Blázquez, Angélica; Ayuntamiento de Madrid. Colegio Público de Educación Especial María Soriano. Madrid. España
  • Plaza-Manzano, Gustavo; Hospital Clínico San Carlos. Instituto de Investigación Sanitaria. Madrid. España
  • Martín-Casas, Patricia; Hospital Clínico Sn Carlos. Instituto de Investigación Sanitaria. Madrid. España
Rev. neurol. (Ed. impr.) ; 69(3): 99-108, 1 ago., 2019. graf, tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-184022
Biblioteca responsável: ES1.1
Localização: BNCS
RESUMEN
Introducción. La Toe Walking Tool (TWT) es una herramienta clínica de cribado que permite discriminar a los niños con desarrollo normal de los que presentan marcha de puntillas idiopática o marcha de puntillas de origen médico. Objetivo. Realizar la traducción y adaptación transcultural de la TWT para la población infantil española y evaluar su validez de contenido. Sujetos y métodos. El proceso se realizó según el método invertido de traducción-retrotraducción. Una vez obtenida la versión prefinal en castellano, se llevó a cabo su análisis mediante el método Delphi por parte de un panel de expertos para analizar su validez de contenido, así como la comprensión, viabilidad, aplicabilidad y utilidad de la herramienta. Resultados. Se constituyó un panel de expertos compuesto por 15 profesionales que determinaron la validez de contenido de la versión española de la TWT. El cuestionario traducido y adaptado transculturalmente al castellano presentó un índice de validez de contenido global excelente (0,94). A través del método Delphi se determinó que la escala era comprensible, viable, de aplicación sencilla y útil en el ámbito pediátrico. Conclusiones. La versión en castellano de la TWT presenta una excelente validez de contenido y se considera un instrumento comprensible, viable, sencillo y útil con aplicación en la población pediátrica española. En futuros estudios resulta necesario analizar sus características psicométricas en niños con marcha de puntillas
ABSTRACT
Introduction. The Toe Walking Tool (TWT) is a clinical screening instrument which helps in the differentiation of children with normal development, idiopathic toe-walking or toe-walking due to a medical cause. Aim. To carry out the translation and cross-cultural adaptation of the TWT for the Spanish pediatric population and to evaluate its content validity. Subjects and methods. This paper was carried out following an inverted method of translation and back-translation. Once the pre-final Spanish version was obtained, its analysis was conducted through the Delphi method by a panel of experts. The content validity of the tool explores its clarity, viability, applicability and usefulness. Results. An expert panel composed by 15 professionals determine the content validity of the Spanish version of the TWT. The questionnaire translated and adapted transculturally into Spanish presented an excellent global content validity index (0.94) and the expert committee considered that the scale was easily understandable, viable, simple to apply and useful in the pediatric setting. Conclusions. The Spanish version of the TWT presents an excellent content validity and is an understandable, viable, simple and useful assessment tool. It is necessary to carry out future studies to analyze its psychometric properties with a Spanish pediatric population
Assuntos

Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados nacionais / Espanha Base de dados: IBECS Assunto principal: Inquéritos e Questionários / Transtornos Neurológicos da Marcha Limite: Criança / Criança, pré-escolar / Feminino / Humanos / Masculino País/Região como assunto: Europa Idioma: Espanhol Revista: Rev. neurol. (Ed. impr.) Ano de publicação: 2019 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Ayuntamiento de Madrid/España / Hospital Clínico San Carlos/España / Hospital Clínico Sn Carlos/España / Hospital General Universitario Gregorio Marañón/España / Universidad Rey Jun Carlos/España

Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados nacionais / Espanha Base de dados: IBECS Assunto principal: Inquéritos e Questionários / Transtornos Neurológicos da Marcha Limite: Criança / Criança, pré-escolar / Feminino / Humanos / Masculino País/Região como assunto: Europa Idioma: Espanhol Revista: Rev. neurol. (Ed. impr.) Ano de publicação: 2019 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Ayuntamiento de Madrid/España / Hospital Clínico San Carlos/España / Hospital Clínico Sn Carlos/España / Hospital General Universitario Gregorio Marañón/España / Universidad Rey Jun Carlos/España
...