Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Mais filtros







Base de dados
Indicadores
Intervalo de ano de publicação
1.
Trends psychiatry psychother. (Impr.) ; 38(3): 141-146, July-Sept. 2016. tab
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-796276

RESUMO

Abstract Introduction: Compulsive buying can be characterized as an almost irresistible urge to buy various items. Compulsive buying disorder is a subject of growing interest to health professionals. It is a current issue and the prevalence rate in the global population is around 5 to 8%. Objectives: The main objective of this study was to identify predictors of compulsive buying in the Brazilian population, assessing possible relationships between compulsive buying, depression and anxiety. Methods: The Richmond Compulsive Buying Scale was administered to screen for compulsive buying and the Hospital Anxiety and Depression Scale was used to assess anxiety and depression in a sample of 359 participants. Pearson coefficients were used to test for correlations. Results: Our study identified an interaction between female gender and compulsion to purchase. Furthermore, people's occupations also appear to have an influence on the problem. We found a correlation between depressive symptoms and oniomania. Conclusion: Our study has certain limitations, such as the difficulty in recruiting individuals with compulsive buying disorder. Since compulsive buying is a phenomenon that is seldom investigated, it therefore remains unidentified. However, this is nevertheless a pioneering paper on the Brazilian population.


Resumo Introdução: A compra compulsiva pode ser caracterizada como um desejo quase irresistível de obter vários itens. O transtorno do comprar compulsivo tem sido objeto de interesse crescente para os profissionais de saúde. Considerado um problema atual, sua taxa de prevalência é de cerca de 5 a 8% na população mundial. Objetivos: O principal objetivo desta pesquisa foi identificar os preditores da compulsão por comprar na população brasileira, avaliando possíveis relações entre compra compulsiva, depressão e ansiedade. Métodos: A Escala de Compras Compulsivas Richmond Adaptada foi utilizada para rastreio do comprar compulsivo, e a Escala Hospitalar de Ansiedade e Depressão, para avaliar ansiedade e depressão, em uma amostra de 359 participantes. As correlações foram determinadas usando o teste de Pearson. Resultados: Foi identificada em nosso estudo uma interação entre sexo feminino e compulsão por compras. Além disso, a ocupação parece interferir no problema. Encontramos uma correlação entre sintomas depressivos e oniomania. Conclusão: Nosso estudo apresenta algumas limitações, tais como a dificuldade em recrutar indivíduos com transtorno do comprar compulsivo. Por ser um tema pouco explorado, há uma dificuldade em identificar indivíduos acometidos. No entanto, este é um ensaio pioneiro na população brasileira.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Idoso , Adulto Jovem , Comportamento Compulsivo/psicologia , Comportamento Compulsivo/epidemiologia , Ansiedade/epidemiologia , Escalas de Graduação Psiquiátrica , Fatores Socioeconômicos , Brasil/epidemiologia , Fatores Sexuais , Prevalência , Análise de Regressão , Comportamento Compulsivo/etiologia , Depressão/etiologia , Pessoa de Meia-Idade
2.
Braz. J. Psychiatry (São Paulo, 1999, Impr.) ; 35(1): 38-43, Mar. 2013. ilus, tab
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-670471

RESUMO

OBJECTIVE: To present the process of transcultural adaptation of the Richmond Compulsive Buying Scale to Brazilian Portuguese. METHODS: For the semantic adaptation step, the scale was translated to Portuguese and then back-translated to English by two professional translators and one psychologist, without any communication between them. The scale was then applied to 20 participants from the general population for language adjustments. For the construct validation step, an exploratory factor analysis was performed, using the scree plot test, principal component analysis for factor extraction, and Varimax rotation. For convergent validity, the correlation matrix was analyzed through Pearson's coefficient. RESULTS: The scale showed easy applicability, satisfactory internal consistency (Cronbach's alpha=.87), and a high correlation with other rating scales for compulsive buying disorder, indicating that it is suitable to be used in the assessment and diagnosis of compulsive buying disorder, as it presents psychometric validity. CONCLUSION: The Brazilian Portuguese version of the Richmond Compulsive Buying Scale has good validity and reliability.


Assuntos
Adulto , Feminino , Humanos , Masculino , Comércio , Comportamento Compulsivo/diagnóstico , Inquéritos e Questionários/normas , Análise de Variância , Brasil , Características Culturais , Idioma , Escalas de Graduação Psiquiátrica , Psicometria , Reprodutibilidade dos Testes , Fatores Socioeconômicos , Tradução
3.
J. vasc. bras ; 11(1): 34-42, -mar. 2012. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-623428

RESUMO

CONTEXTO: Atualmente há um crescente interesse por instrumentos de avaliação em saúde produzidos e validados em todo o mundo. Apesar disso, ainda não temos no Brasil instrumentos que avaliem o impacto da doença venosa crônica na vida de seu portador. Para utilização dessas medidas torna-se necessária a realização da tradução e da adaptação cultural ao idioma em questão. OBJETIVO: Traduzir e adaptar culturalmente para a população brasileira o Aberdeen Varicose Veins Questionnaire (AVVQ- Brasil). MÉTODOS: O processo consistiu de duas traduções e duas retrotraduções realizadas por tradutores independentes, da avaliação das versões seguida da elaboração de versão consensual e de pré-teste comentado. RESULTADOS: Os pacientes do pré-teste eram do sexo feminino, com média de idade de 49,9 anos, média de tempo de resposta 7,73 minutos, que variou entre 4,55 minutos (tempo mínimo) a 10,13 minutos (tempo máximo). Escolaridade: 20% analfabetismo funcional, 1º grau completo e 2º grau completo; 30% 1º grau incompleto; e 10% 3º grau completo. Gravidade clínica 40% C3 e C6S, 10% C2 e C5, havendo cinco termos incompreendidos na aplicação. CONCLUSÕES: A versão na língua portuguesa do Aberdeen Varicose Veins Questionnaire está traduzida e adaptada para uso na população brasileira, podendo ser utilizada após posterior análise de suas propriedades clinimétricas.


BACKGROUND: Currently there is a growing interest in health assessment tools produced and validated throughout the world. Nevertheless, it is still inadequate the number of instruments that assess the impact of chronic venous disease in the life of its bearer. To use these measures it is necessary to accomplish the translation and cultural adaptation to the language in question. OBJECTIVE: Translate to Portuguese and culturally adapted for the Brazilian population the Aberdeen Varicose Veins Questionnaire (AVVQ-Brazil). METHODS: The process consisted of two translations and two back-translations performed by freelance translators, then the evaluation versions of the development of consensual version and commented pretest. RESULTS: The patients in the pre-test were female, mean age 49.9 years, average response time of 7.73 minutes, which ranged from 4.55 minutes (minimum) to 10.13 minutes (maximum time). Education: 20% functional illiteracy and first and second complete degrees; 30% first incomplete degree, and 10% third complete degree. Clinical severity: 40% C3 and C6s, 10% C2 and C5, with five misunderstood terms in the application. CONCLUSION: The Portuguese version of the Aberdeen Varicose Veins Questionnaire has been translated and adapted for use in the Brazilian population, and can be used after further analysis of their clinimetric properties, which is underway.


Assuntos
Humanos , Avaliação em Saúde , Inquéritos e Questionários , Varizes/classificação , Comparação Transcultural
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA