Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 14 de 14
Filtrar
1.
J Oncol Pharm Pract ; 23(8): 635-637, 2017 Dec.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-27664112

RESUMO

Introduction The use of trastuzumab with a fluoropyrimidine and platinum compound is currently the standard first-line treatment of patients with metastatic HER2-positive gastric cancer, but it appears that serum levels of trastuzumab determine the clinical effectiveness of this treatment, affecting progression-free survival and overall survival. Case report We report the case of a patient with metastatic HER2-positivegastric cancer, receiving XELOX (fluoropyrimidine and oxaliplatin) plus trastuzumab at standard doses, who presented sub-therapeutic serum levels during the first two treatment cycles and rapid disease progression (progression-free survival = 5.6 months). Discussion This case reveals a possible cause of poor effectiveness of trastuzumab treatment for metastatic gastric cancer in some patients, namely low circulating levels of the drug. It highlights the importance of monitoring as a possible tool for individual dose adjustment to optimize this therapy.


Assuntos
Antineoplásicos Imunológicos/sangue , Neoplasias Gástricas/sangue , Neoplasias Gástricas/tratamento farmacológico , Trastuzumab/sangue , Antineoplásicos Imunológicos/administração & dosagem , Intervalo Livre de Doença , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Receptor ErbB-2 , Trastuzumab/administração & dosagem , Resultado do Tratamento
4.
Rehabilitación (Madr., Ed. impr.) ; 52(4): 272-276, oct.-dic. 2018. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS (Espanha) | ID: ibc-175834

RESUMO

El síndrome de axillary web (SAW) se caracteriza por la aparición de «cordones» elevados debajo de la piel de la axila y el brazo medial en el período postoperatorio inmediato de una disección ganglionar axilar o biopsia de ganglio centinela. Los cordones suelen ir acompañados de limitación de la movilidad del hombro, principalmente la abducción. Su patogénesis (etiología linfática o venosa) a día de hoy es incierta, siendo significativa dada la alta prevalencia de este síndrome. Presentamos el caso de una paciente de 51 años con clínica de SAW a la cual le solicitamos una linfogammagrafía al diagnóstico y otra a los meses. Ambas informaron sobre la retención del trazador y de imágenes nodulares irregulares en el brazo, mejorando los resultados con la sintomatología del paciente. Con este caso clínico apoyamos el origen linfático de este síndrome, sin poder descartar una afectación venosa concomitante


Axillary web syndrome (AWS) is characterized by the development of elevated «cords» under the skin of the axilla and medial arm in the immediate postoperative period after axillary lymph node dissection or sentinel lymph node biopsy. There is usually decreased upper-extremity range of motion, mainly abduction. The pathogenesis (lymphatic or venous aetiology) is currently unclear, but is important, given the high prevalence of this syndrome. We present the case of a 51-year-old woman with symptoms of AWS, who underwent lymphoscintigraphy at diagnosis and again 2 months later. Both investigations showed tracer retention and irregular nodules in the arm. The results improved with the patient's symptoms. This case report supports a lymphatic aetiology of this syndrome, without ruling out concomitant venous involvement


Assuntos
Humanos , Feminino , Pessoa de Meia-Idade , Axila/lesões , Excisão de Linfonodo/efeitos adversos , Metástase Neoplásica , Biópsia de Linfonodo Sentinela/efeitos adversos , Modalidades de Fisioterapia , Complicações Pós-Operatórias , Linfedema Relacionado a Câncer de Mama/cirurgia , Tromboflebite/complicações , Recuperação de Função Fisiológica/fisiologia
5.
Rehabilitación (Madr., Ed. impr.) ; 52(1): 59-63, ene.-mar. 2018. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS (Espanha) | ID: ibc-171607

RESUMO

Hay múltiples causas de dolor de cadera. Entre ellas se encuentra el síndrome de pinzamiento isquiofemoral, actualmente de etiología desconocida, aunque inicialmente relacionado con historia previa de traumatismo o cirugía, para el cual no existe un protocolo de actuación unificado (AU)


There are multiple causes of hip pain, including ischiofemoral impingement syndrome. The aetiology of this syndrome is currently unknown, although it is associated with a history of trauma or surgery. Currently, there is no standard of care for this syndrome (AU)


Assuntos
Humanos , Feminino , Adulto , Impacto Femoroacetabular/reabilitação , Lesões do Quadril/reabilitação , Diagnóstico Diferencial , Dor Crônica/reabilitação , Manejo da Dor/métodos
7.
An Esp Pediatr ; 48(3): 288-92, 1998 Mar.
Artigo em Espanhol | MEDLINE | ID: mdl-9608091

RESUMO

OBJECTIVE: Within the common pathogenic flora responsible for neonatal sepsis, streptococci group B (SGB) is the most frequently found etiological agent. The fact that it is a frequent colonizer of the female perigenital area has resulted in a whole host of detection and eradication strategies via preventative measures applied to the pregnant woman to eliminate vertical transmission to the newborn. PATIENTS AND METHODS: We present a revision of SGB sepsis and our protocol based on the intrapartum treatment of those pregnant women with risk factors and the study in the newborn at risk of infection with early detection of particles of Latex in urine for SGB (Slidex Strepto B bioMerieux), as well as the customary analytical and bacteriological tests. We have also revised the different strategies in medical scientific publications and several neonatal units for the management of this infection and compare this with our protocol. RESULTS: During the period 1986-1996 the incidence of SGB sepsis was 0.9/1,000 (19 cases), with an incidence of neonatal sepsis of 4.08/1,000. The incidence of sepsis caused by Streptococcus agalactiae in our environment is low, although it has increased from 15.9% to 28% comparing the first five years with the following six years, with a fatality rate of 10.5%. We believe that the most effective strategy for this problem is intrapartum identification and treatment of the pregnant woman at risk and early diagnosis of the newborn resulting from this pregnancy. CONCLUSIONS: We based our strategy on two vias, intrapartum treatment of mothers included in the high risk infection group and in the neonatal unit by early routine detection of SGB in urine. We have obtained a low incidence rate, low mortality rate and avoid false negatives of carrier mothers.


Assuntos
Ampicilina/uso terapêutico , Antibacterianos/uso terapêutico , Gentamicinas/uso terapêutico , Penicilinas/uso terapêutico , Sepse/tratamento farmacológico , Sepse/microbiologia , Infecções Estreptocócicas/tratamento farmacológico , Infecções Estreptocócicas/microbiologia , Streptococcus agalactiae/isolamento & purificação , Feminino , Humanos , Incidência , Recém-Nascido , Gravidez , Estudos Retrospectivos , Sepse/epidemiologia , Infecções Estreptocócicas/epidemiologia
9.
Rehabilitación (Madr., Ed. impr.) ; 44(supl.1): 8-13, oct. 2010. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS (Espanha) | ID: ibc-143549

RESUMO

El linfedema primario se origina por una alteración intrínseca del sistema linfático, que en función de la edad de aparición se clasifica en 3 grupos: congénito, precoz y tardío. El linfedema primario, sobre todo en las formas congénitas como la enfermedad de Milroy, se ha relacionado con alteraciones genéticas, encontrándose en muchos casos distintas mutaciones (VEGFR3, FOXC2, SOX 18 y HGF/MET). La valoración es fundamentalmente clínica, siendo necesaria la realización de pruebas complementarias que descarten otros procesos que cursen con edema. La linfogammagrafía es la prueba diagnóstica principal para su confirmación. Las formas hereditarias requieren una correcta historia familiar, debiendo ser valoradas en consultas específicas de consejo genético (AU)


Primary lymphedema is caused by an intrinsic abnormality of the lymphatic system. Based on the onset age, it is classified into three groups: congenital, precox and tarda. Primary lymphedema, especially in congenital forms as Milroy disease, has been linked to genetic alterations, different mutations being described in many cases: VEGFR3, FOXC2, SOX 18 and HGF/MET. Clinical assessment is the key stone in diagnosis, additional tests being necessary to rule out other kinds of edema. Lymphoscintigraphy is the gold standard confirmatory test. In hereditary forms, a careful family history is necessary, so specific genetic counseling must be provided (AU)


Assuntos
Humanos , Linfedema/classificação , Sistema Linfático/fisiopatologia , Anormalidades Linfáticas/epidemiologia , Linfocintigrafia , Neoplasias da Mama/complicações , Anormalidades Múltiplas/epidemiologia
10.
Rehabilitación (Madr., Ed. impr.) ; 44(supl.1): 58-62, oct. 2010.
Artigo em Espanhol | IBECS (Espanha) | ID: ibc-143557

RESUMO

Las prendas de contención son el pilar del tratamiento del linfedema. Tienen su indicación tras la reducción del edema, como tratamiento de mantenimiento. También se pueden utilizar tanto como prevención de la aparición del linfedema como de sus complicaciones. La prenda ejerce una compresión directamente proporcional a la tensión del tejido e inversamente proporcional al tamaño del miembro. Depende del material y de la técnica de tricotado empleada, siendo mayor la presión a nivel distal que a nivel proximal. El tejido puede ser circular o plano, y la prenda será estándar o hecha a medida. El tiempo de uso diario no está claro. Es importante la educación del paciente para el uso constante y mantenido de la prenda de contención. Varios ensayos clínicos randomizados sugieren que la terapia compresiva es efectiva, y se alcanzan mejores resultados en fases iniciales con el vendaje multicapa, seguido de la prenda. No existen evidencias de diferencias en cuanto a la eficacia obtenida con la terapia combinada frente a la prenda de presión sola. Estrategia de búsqueda: Revisión bibliográfica en PubMed, Tripdatabase y Cochrane Library (AU)


Compression garments are the basis of lymphoedema treatment. They are indicated after reduction of the edema as maintenance therapy. They can also be used to prevent the appearance of lymphoedema and its complications. The garment exerts compression directly proportional to the tissue tension and inversely proportional to the limb size. It depends on the material and knitting technique used, with greater pressure on the distal level than on the proximal one. The tissue may be circular or flat and the garment standard or custom made. The time of daily use is unclear. The education of the patient is important regarding the continued and constant use of the garment. Several randomized clinical trials have suggested that compression therapy is effective, and that the best results are achieved in the initial stages with multilayer bandaging followed by the garment. No evidence exists regarding differences between combination therapy and compression alone. Search strategy: PubMed, Tripdatabase and Cochrane Library were searched (AU)


Assuntos
Humanos , Bandagens Compressivas , Linfedema/reabilitação , Meias de Compressão , Recuperação de Função Fisiológica , Resultado do Tratamento
14.
Rehabilitación (Madr., Ed. impr.) ; 37(6): 363-374, oct. 2003. tab
Artigo em Es | IBECS (Espanha) | ID: ibc-26253

RESUMO

La fibromialgia (FM) es un enfermedad crónica cuya patogenia es desconocida, y por tanto su tratamiento es fundamentalmente sintomático y no se encuentra en la actualidad bien estandarizado. El manejo de la enfermedad, en nuestra práctica diaria, incluye diferentes medidas, entre las cuales el ejercicio físico es quizás la primera estrategia, no farmacológica, recomendada a los pacientes, dados los resultados positivos encontrados en diferentes estudios. Sin embargo, a pesar de los numerosos trabajos publicados que demuestran los beneficios sintomáticos del ejercicio físico en la enfermedad, no existen protocolos ni pautas de dosificación concretas de los mismos que podamos aplicar en todos los casos. La indicación debería ser por tanto individualizada en cuanto a tipo, intensidad, duración (de cada sesión) y frecuencia del ejercicio, según la capacidad de cada paciente. En cualquier caso, podemos tener en cuenta ciertas recomendaciones comúnmente aceptadas, que nos facilitan la prescripción de ejercicio a nuestros pacientes (AU)


Assuntos
Adulto , Idoso , Feminino , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Humanos , Exercício Físico/fisiologia , Fibromialgia/reabilitação , Antidepressivos/uso terapêutico , Inibidores Seletivos de Recaptação de Serotonina/administração & dosagem , Analgésicos/administração & dosagem , Analgésicos/uso terapêutico , Benzodiazepinas/administração & dosagem , Educação em Saúde/métodos , Hidroterapia/métodos , Medicina Esportiva/métodos , Postura/fisiologia
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA