Your browser doesn't support javascript.

Biblioteca Virtual em Saúde

Saúde Pública Brasil

Home > Pesquisa > ()
XML
Imprimir Exportar

Formato de exportação:

Exportar

Email
Adicionar mais destinatários
| |

Translation and cultural adaptation of the Needs of Parents Questionnaire (NPQ) to be used in Brazil / Traducción y adaptación cultural del Needs of Parents Questionnaire (NPQ) para uso en Brasil / Tradução e adaptação cultural do Needs of Parents Questionnaire (NPQ) para uso no Brasil

Andrade, Rosyan Carvalho; Leite, Ana Carolina Andrade Biaggi; Alvarenga, Willyane de Andrade; Martimiano, Rafael Rozeta; Santos, Claudia Benedita dos; Nascimento, Lucila Castanheira.
Esc. Anna Nery Rev. Enferm ; 22(1): e20170104, 2018. tab
Artigo em Inglês | LILACS, BDENF - enfermagem (Brasil) | ID: biblio-891746
Resumo Objetivo: Realizar a tradução, adaptação cultural e avaliação da consistência interna da versão adaptada do Needs of Parents Questionnaire (NPQ) em amostra de pais de crianças hospitalizadas no Brasil. Método: Estudo metodológico, fundamentado essencialmente no método DISABKIDS®, desenvolvido em hospital público universitário. Foram realizadas as etapas de tradução, avaliação por um comitê de especialistas, retrotradução, validação semântica e estudo-piloto. Resultados: Após os processos de tradução e retrotradução do instrumento original para o português do Brasil, procedeu-se à validação semântica com 30 pais, tendo sido realizadas adequações até que a versão traduzida fosse considerada compreensível pela maioria dos participantes. Na sequência, realizou-se estudo-piloto com outros 59 pais, cujos valores da consistência interna foram satisfatórios. Conclusões: O NPQ adaptado para o Brasil mostrou-se confiável e, após avaliação de outras propriedades psicométricas no estudo de campo, poderá ser útil para avaliar as necessidades de pais de crianças hospitalizadas, qualificando o cuidado de enfermagem.
Biblioteca responsável: BR442.1
Selo DaSilva