Your browser doesn't support javascript.
loading
Legibilidad de los documentos de consentimiento informado del Hospital La Paz / Readability of informed consent documents of the Hospital "La Paz"
Navarro Royo, Cristina; Monteagudo Piqueras, Olga; Rodríguez Suárez, Laudina; Valentín López, Beatriz; García Caballero, Juan.
Afiliação
  • Navarro Royo, Cristina; Hospital Universitario La Paz. Servicio de Medicina Preventiva. Madrid. España
  • Monteagudo Piqueras, Olga; Hospital Alto Guadalquivir. Jaén. España
  • Rodríguez Suárez, Laudina; Hospital Alto Guadalquivir. Jaén. España
  • Valentín López, Beatriz; Hospital Alto Guadalquivir. Jaén. España
  • García Caballero, Juan; Hospital Alto Guadalquivir. Jaén. España
Rev. calid. asist ; 17(6): 331-336, ago. 2002. tab, ilus
Article em Es | IBECS | ID: ibc-18338
Biblioteca responsável: ES1.1
Localização: ES1.1 - BNCS
RESUMEN
Los documentos de consentimiento informado han de estar escritos en un lenguaje fácil de entender por el paciente para poder cumplir la finalidad para la que fueron diseñados.

Objetivos:

Evaluar y comparar la legibilidad de un grupo de consentimientos informados de varios Servicios del Hospital La Paz.Material y

métodos:

Durante el mes de mayo de 2001, se analizaron consentimientos informados de varios servicios del Hospital La Paz. Se seleccionaron aleatoriamente 92 consentimientos y se obtuvieron diversas estadísticas de legibilidad índice de Flesch, índice de complejidad oracional, índice de legibilidad integrada (LEGIN), cómputo de palabras, oraciones, etc.

Resultados:

El 77 por ciento de los consentimientos informados son aceptables para la población general según el índice de legibilidad integrada (LEGIN). Las diferencias de LEGIN entre consentimientos informados de diferentes servicios son estadísticamente significativas (p < 0,01). El 94,6 por ciento de los documentos tiene poca complejidad oracional. Los consentimientos estudiados presentan valores de legibilidad próximos a publicaciones como El Mundo, y más alejados, como era deseable, de publicaciones científicas.

Conclusiones:

Los índices son herramientas de utilidad para evaluar la legibilidad. Aunque el índice de Flesch tiene valores muy bajos, por sus dificultades de adaptación al castellano, la legibilidad de nuestros documentos es aceptable porque las oraciones son poco complejas (cortas y simples). La evaluación de la legibilidad completa el proceso de mejora de la calidad de estos documentos (AU)
Assuntos
Buscar no Google
Coleções: 06-national / ES Base de dados: IBECS Tipo de estudo: Clinical_trials / Prognostic_studies Idioma: Es Ano de publicação: 2002 Tipo de documento: Article
Buscar no Google
Coleções: 06-national / ES Base de dados: IBECS Tipo de estudo: Clinical_trials / Prognostic_studies Idioma: Es Ano de publicação: 2002 Tipo de documento: Article