Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 1 de 1
Filtrar
Más filtros

Banco de datos
Tipo del documento
Publication year range
1.
IEEE Trans Vis Comput Graph ; 29(1): 1189-1199, 2023 01.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-36166522

RESUMEN

Visualizations today are used across a wide range of languages and cultures. Yet the extent to which language impacts how we reason about data and visualizations remains unclear. In this paper, we explore the intersection of visualization and language through a cross-language study on estimative probability tasks with icon-array visualizations. Across Arabic, English, French, German, and Mandarin, n=50 participants per language both chose probability expressions - e.g. likely, probable - to describe icon-array visualizations (Vis-to-Expression), and drew icon-array visualizations to match a given expression (Expression-to-Vis). Results suggest that there is no clear one-to-one mapping of probability expressions and associated visual ranges between languages. Several translated expressions fell significantly above or below the range of the corresponding English expressions. Compared to other languages, French and German respondents appear to exhibit high levels of consistency between the visualizations they drew and the words they chose. Participants across languages used similar words when describing scenarios above 80% chance, with more variance in expressions targeting mid-range and lower values. We discuss how these results suggest potential differences in the expressiveness of language as it relates to visualization interpretation and design goals, as well as practical implications for translation efforts and future studies at the intersection of languages, culture, and visualization. Experiment data, source code, and analysis scripts are available at the following repository: https://osf.io/g5d4r/.


Asunto(s)
Gráficos por Computador , Lenguaje , Humanos , Programas Informáticos
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
Detalles de la búsqueda