RESUMO
Introducción: es cada vez más frecuente la necesidad de retirar stents en la cirugía de revascularización. Material y métodos: serie de casos en los que se realiza endarterectomía y retiro de stents de vasos coronarios entre el 1 de enero y el 30 de abril del 2011. Se analizó morbilidad, antecedentes y evolución. Resultados: tres pacientes requirieron remoción de stents, dos de la descendente anterior y uno de la coronaria derecha, un paciente con infarto del miocardio falleció por choque cardiogénico. Conclusión: La remoción de stents en cirugía de revascularización debe considerar se como opción terapéutica en casos bien determinados.
Introdução: Cada vez é mais frequente a necessidade de retirar stents na cirurgia de revascularização. Material e métodos: série de casos onde são realizadas endarterectomia e retirada destents de artérias coronárias entre 1 de janeiro e 30 de abril de 2011. Analisou-se morbilidade, antecedentes e evolução. Resultados: três pacientes tiveram remoção de stents, dois da artéria descendente anterior e um da coronária direita, um paciente com infarto do miocárdio faleceu por choquecardiogênico. Conclusão: A remoção de stents em cirurgia de revascularização deve considerar-se como opção terapêutica em casos bem determinantes.
Introduction: Stent removal is associated to coronary artery by-pass surgery is a more fre-quent procedure. Material and Methods: We present the cases that required endarterectomy, stent removal and coronary artery by-pass surgery between January 1, 2011, and April 30, 2011. We analyzedmedical history, morbidity, and evolution.Results: Three patients required stents removal, two in coronary anterior descending artery and one on right coronary artery. One patient with acute myocardial infarction died, due tocardiogenic shock. Conclusion: It was concluded that stent removal in coronary artery by-pass surgery shouldbe considered as a surgical option in selected cases.