RESUMO
This article aims to present the interdisciplinary project "My Story from Silence", conceived in 2022. The project represents a pioneering effort in assembling individuals from diverse communities, characterized by varying ethnic, national, and migratory backgrounds, along a historically dynamic border. Its primary objective was to provide a platform for these participants to articulate and share narratives previously shrouded in silence, offering insights into their historical pasts. Emphasizing reciprocal dialogue for the first time, the initiative fostered an environment where participants engaged in the dual act of narrating their own experiences and attentively listening to the narratives of others. These memories were explored in group workshops on both sides of the border. By combining elements of cultural anthropology fieldwork and analytical psychology, the workshops attempted to address hitherto unaddressed traumas and silent personal memories linked to major traumatic historical events such as fascism and Istrian exodus through the narratives of individuals. Three vignettes will illustrate the workshop dynamic and our Jungian understanding of it.
Cet article a pour objectif de présenter le projet interdisciplinaire « My Story from Silence ¼ conçu en 2022. Ce projet représente un effort pionnier dans le rassemblement d'individus de diverses communautés, caractérisées par des origines ethniques, nationales et migratoires diverses, le long d'une frontière historiquement dynamique. Son objectif principal était de fournir à ces participants un cadre pour exprimer et partager des récits auparavant enfermés dans le silence, offrant un éclairage sur leur passé historique. En mettant pour la première fois l'accent sur le dialogue réciproque, l'initiative a favorisé un environnement où les participants se sont impliqués dans un double acte; raconter leurs propres expériences et écouter attentivement les récits des autres. Ces souvenirs ont été explorés dans le cadre d'ateliers de groupe, des deux côtés de la frontière. En combinant des éléments de l'anthropologie culturelle de terrain et de la psychologie analytique, les ateliers ont tenté d'aborder des traumatismes jusquelà non traités et des souvenirs personnels silencieux liés à des événements historiques traumatisants majeurs tels que le fascisme et l'exode d'Istrie, à travers les récits d'individus. Trois vignettes illustrent la dynamique de l'atelier et notre compréhension jungienne de celleci. Les photographies à la fin de l'article fournissent des images d'une table ronde de clôture et de l'installation in situ dans la vieille ville de KoperCapodistrie, en Slovénie, une ville bilingue au passé troublé dans la zone contestée de la frontière italoslovène (exYougoslavie).
Este artículo pretende presentar el proyecto interdisciplinario "Mi Historia desde el Silencio", concebido en 2022. El proyecto representa un esfuerzo pionero por reunir individuos de diversas comunidades, caracterizadas por distintos orígenes étnicos, nacionales y migratorios, a lo largo de una frontera históricamente dinámica. Su principal objetivo era proporcionar una plataforma para que los participantes pudieran articular y compartir narrativas previamente silenciadas, ofreciendo una comprensión de sus pasados históricos. Enfatizando por primera vez un diálogo recíproco, la iniciativa fomentó un entorno en el que los y las participantes se comprometieran tanto en el acto de narrar sus propias experiencias como en el de escuchar atentamente las narrativas de otros. Estas memorias se exploraron en talleres grupales a ambos lados de la frontera. Combinando elementos del trabajo de campo de la antropología cultural y de la psicología analítica, los talleres intentaron a través de los relatos de cada participante abordar traumas hasta entonces no abordados y memorias personales silenciadas vinculadas a importantes acontecimientos históricos traumáticos como el fascismo y el éxodo de Istria. Tres viñetas ilustrarán la dinámica del taller y nuestra comprensión Junguiana de la misma. Las fotografías que aparecen al final del artículo ofrecen imágenes de la mesa redonda de clausura y de la instalación en el casco antiguo de KoperCapodistria (Eslovenia), una ciudad bilingüe con un pasado turbulento situada en la conflictiva zona fronteriza entre Italia y Eslovenia (antigua Yugoslavia).