Unhinged: A Prospective Perspective on Being Unsafe1.
J Anal Psychol
; 69(2): 195-206, 2024 Apr.
Article
em En
| MEDLINE
| ID: mdl-38482982
ABSTRACT
Given the unprecedented events unfolding around the globe over the past four years, psychoanalytic communities near and far have sought to ask and ventured to answer the question What does psychoanalysis have to offer individuals, and the collective, as a way of seeing and being with the reality of what is? Taking up these questions in such a time as this, feels, perhaps inevitably, unsafe. Sometimes it can feel as if there is a silent and unspoken mandate to ensure safety at all costs when we seek to find a spirit of the depth's response to the spirit of the times. I propose that the work of psychoanalysis is grounded in nothing but the journey through that which is unsafe. This article will take up Ann Ulanov's notion that one's own evil is the hinge door into collective and archetypal evil. To become unhinged means to risk well-formulated understandings, theories, and modalities about being and becoming for the other and instead to allow the other to penetrate that which is unknown in ourselves, upending our well-formed theories and pressing us to take up our own lives in new and unpredictable ways.
Compte tenu des événements sans précédent qui se sont déroulés dans le monde entier au cours des quatre dernières années, les communautés psychanalytiques proches et lointaines ont cherché à poser la question suivante et à y proposer des réponses qu'estce que la psychanalyse peut offrir aux individus, et au collectif, comme moyen de voir et d'être avec la réalité de ce qui est ? Aborder ces questions dans un moment comme celuici nous fait nous sentir en danger, et c'est peutêtre inévitable. Parfois, on peut avoir le sentiment qu'il y a un décret silencieux et tacite d'assurer la sécurité à tout prix lorsque nous cherchons à trouver une réponse de l'esprit des profondeurs à l'esprit du temps. Je propose que le travail de la psychanalyse n'est fondé sur rien d'autre que le voyage à travers ce qui est dangereux, risqué. C'est, en effet, ce qu'implique la recherche d'une conversation active et vivante avec l'esprit des profondeurs et c'est ce qui distingue le travail de thérapie du travail de psychanalyse. Si nous nous enfermons dans des notions de sécurité, nous resterons liés à des notions similaires d'anonymat analytique et d'innocence, restant inconscients de notre propre implication dans les horreurs qui continuent d'aliéner, d'étouffer et d'isoler ceux qui sont en marge. Cette présentation reprendra la conception d'Ann Ulanov selon laquelle le mal d'une personne est la porte charnière du mal collectif et archétypal. Notre travail, individuellement et collectivement, est de descendre dans ce territoire dangereux à l'intérieur de nousmêmes pour voir ce qui s'y est passé et ce qui reste à vivre dans les zones d'ombre. Devenir déséquilibré signifie mettre en doute des compréhensions, des théories et des modalités bien formulées sur l'être et le devenir pour l'autre et, à la place, permettre à l'autre de pénétrer ce qui est inconnu en nousmêmes, bouleversant nos théories bien formées et nous poussant à prendre notre propre vie en main d'une manière nouvelle et imprévisible. En ce sens, la psychanalyse est intrinsèquement une forme d'activisme intérieur et extérieur. Ce qui est proposé ici est un regard sur la façon dont la psychanalyse, déséquilibrée, se déplace audelà des murs sécurisants et audelà des murs de la salle de consultation vers le monde au sens large.
RESUMEN
Dados los acontecimientos sin precedentes que han tenido lugar en todo el mundo en los últimos cuatro años, las comunidades psicoanalíticas cercanas y lejanas han tratado de preguntarse y han intentado responder a la pregunta ¿qué tiene el psicoanálisis que ofrecer a los individuos, y al colectivo, en términos de ver y estar con la realidad de lo que acontece? Abordar estas cuestiones en un momento como el actual puede resultar inevitablemente inseguro. A veces puede dar la sensación de que existe un mandato silencioso y tácito de garantizar la seguridad a toda costa cuando tratamos de encontrar una respuesta del espíritu de las profundidades al espíritu de los tiempos. Propongo que el trabajo del psicoanálisis no se basa en otra cosa que en el viaje a través de lo que es inseguro. Esto, de hecho, es lo que implica buscar una conversación activa y viva con el espíritu de las profundidades y es lo que distingue el trabajo de la terapia del trabajo del psicoanálisis. Si nos encerráramos en las nociones de seguridad, seguiríamos limitados por nociones similares de neutralidad analítica e inocencia, permaneciendo inconscientes de nuestra propia implicancia en los horrores que continúan ajenos, encerrando y aislando a aquellos que se encuentran en los márgenes. Esta presentación retomará la noción de Ann Ulanov de que el mal propio es la puerta de entrada al mal colectivo y arquetipal. Nuestro trabajo individual y colectivo es descender a este territorio inseguro dentro de nosotros mismos para ver lo que ocurrió allí y lo que permanece viviendo en las sombras. Perturbarse significa arriesgar comprensiones, teorías y modalidades bien formuladas sobre el ser y el devenir para el otro y, en su lugar, permitir que el otro penetre en lo que es desconocido en nosotros mismos, trastornando nuestras teorías bien formadas y presionándonos para que asumamos nuestras propias vidas de maneras nuevas e impredecibles. De este modo, el psicoanálisis es inherentemente una forma de activismo interior y exterior. Lo que se ofrece es una mirada sobre cómo el psicoanálisis, perturbado, traspasa los muros de la seguridad y va más allá de las paredes del consultorio analítico para adentrarse en el mundo en general.
Palavras-chave
Individuation; Jungian psychoanalysis; Jungianische Psychoanalyse; collective unconscious; complejo cultural; complesso culturale; complexe culturel; cultural complex; das Böse; diablo; evil; fonction prospective; formación psicoanalítica; formation psychanalytique; función prospectiva; funzione prospettica; inconscient collectif; inconsciente colectivo; inconscio collettivo; individuación; individuation; individuazione; kollektives Unbewußtes; kultureller Komplex; mal; male; prospective function; prospektive Funktion; psicoanalisi junghiana; psicoanálisis Junguiano; psychanalyse jungienne; psychoanalytic training; psychoanalytische Ausbildung; training psicoanalitico; ЮнгианÑкий пÑиÑ
оанализ; зло; индивидÑаÑиÑ; коллекÑивное беÑÑознаÑелÑное; кÑлÑÑÑÑнÑй комплекÑ; пÑоÑпекÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑÑнкÑиÑ; пÑиÑ
оаналиÑиÑеÑкое обÑÑение; åç»çåè½; å¿çåæè®ç»; æåæ
ç»; èªæ§å; è£æ ¼å¿çåæ; éªæ¶; éä½æ æè¯
Texto completo:
1
Base de dados:
MEDLINE
Assunto principal:
Psicanálise
/
Emoções
Limite:
Humans
Idioma:
En
Ano de publicação:
2024
Tipo de documento:
Article