Your browser doesn't support javascript.
loading
Spanish Translation and Cultural Adaptation of the Intensive Care Unit Delirium Playbook.
Fuentes, Ana Lucia; Makhija, Hirsh; Fine, Janelle M; Alicea Reyes, Paola; Diaz De Leon, Bianca; Sanchez-Azofra, Ana; Rodriguez-Flores, Leslie; Weston, Julia; Marquine, María J; Hu, Esmeralda; Espinosa-Meza, Romina; Serafin Higuera, Idanya Rubi; Vacas Jacques, Paulino; Pollack, Daniel; Novelli, Francesca; Ely, E Wesley; Malhotra, Atul; Needham, Dale M; Martin, Jennifer L; Kamdar, Biren B; Arroyo-Novoa, Carmen Mabel; Figueroa-Ramos, Milagros I.
Afiliação
  • Fuentes AL; Division of Pulmonary, Critical Care and Sleep Medicine and.
  • Makhija H; Division of Pulmonary, Critical Care and Sleep Medicine and.
  • Fine JM; Division of Pulmonary, Critical Care and Sleep Medicine and.
  • Alicea Reyes P; School of Medicine and.
  • Diaz De Leon B; Division of Pulmonary, Critical Care and Sleep Medicine and.
  • Sanchez-Azofra A; Division of Pulmonary, Critical Care and Sleep Medicine and.
  • Rodriguez-Flores L; Department of Psychology, California State University, San Marcos, San Marcos, California.
  • Weston J; Department of Medicine, University of California, San Diego School of Medicine, La Jolla, California.
  • Marquine MJ; Division of Geriatrics, Department of Medicine, and.
  • Hu E; Department of Psychiatry, Duke University, Durham, North Carolina.
  • Espinosa-Meza R; Interpreter and Language Services.
  • Serafin Higuera IR; Interpreter and Language Services.
  • Vacas Jacques P; Technological Institute of Mexico and Pabellon de Arteaga Institute of Technology, Mexico City, Mexico.
  • Pollack D; Departamento de Medicina y Psicología, Universidad Autonoma de Baja California, Baja California, Mexico.
  • Novelli F; Nursing Education & Development Research Department, and.
  • Ely EW; Critical Care Unit, University of California, San Diego Health, San Diego, California.
  • Malhotra A; Nursing Education & Development Research Department, and.
  • Needham DM; Critical Care Unit, University of California, San Diego Health, San Diego, California.
  • Martin JL; School of Nursing, Oregon Health and Science University, Ashland, Oregon.
  • Kamdar BB; Critical Illness, Brain Dysfunction and Survivorship Center and.
  • Arroyo-Novoa CM; Division of Allergy, Pulmonary, and Critical Care Medicine, Vanderbilt University Medical Center, Nashville, Tennessee.
  • Figueroa-Ramos MI; Geriatric Research, Education and Clinical Center, Veterans Affairs Tennessee Valley Healthcare System, Nashville, Tennessee.
ATS Sch ; 5(2): 259-273, 2024 Jun 01.
Article em En | MEDLINE | ID: mdl-38957494
ABSTRACT

Background:

A lack of high-quality provider education hinders the delivery of standard-of-care delirium detection and prevention practices in the intensive care unit (ICU). To fill this gap, we developed and validated an e-learning ICU Delirium Playbook consisting of eight videos and a 44-question knowledge assessment quiz. Given the increasing Spanish-speaking population worldwide, we translated and cross-culturally adapted the playbook from English into Spanish.

Objective:

To translate and culturally adapt the ICU Delirium Playbook into Spanish, the second most common native language worldwide.

Methods:

The translation and cross-cultural adaptation process included double forward and back translations and harmonization by a 14-person interdisciplinary team of ICU nurses and physicians, delirium experts, methodologists, medical interpreters, and bilingual professionals representing many Spanish-speaking global regions. After a preeducation quiz, a nurse focus group completed the playbook videos and posteducation quiz, followed by a semistructured interview.

Results:

The ICU Delirium Playbook Spanish Version maintained conceptual equivalence to the English version. Focus group participants posted mean (standard deviation) pre- and post-playbook scores of 63% (10%) and 78% (12%), with a 15% (11%) pre-post improvement (P = 0.01). Participants reported improved perceived competency in performing the Confusion Assessment Method for the ICU and provided positive feedback regarding the playbook.

Conclusion:

After translation and cultural adaptation, the ICU Delirium Playbook Spanish Version yielded significant knowledge assessment improvements and positive feedback. The Spanish playbook is now available for public dissemination.
Palavras-chave

Texto completo: 1 Base de dados: MEDLINE Idioma: En Ano de publicação: 2024 Tipo de documento: Article

Texto completo: 1 Base de dados: MEDLINE Idioma: En Ano de publicação: 2024 Tipo de documento: Article