RESUMO
BACKGROUND: First Nations peoples in colonised countries often feel culturally unsafe in hospitals, leading to high self-discharge rates, psychological distress and premature death. To address racism in healthcare, institutions have promised to deliver cultural safety training but there is limited evidence on how to teach cultural safety. To that end, we created Ask the Specialist Plus: a training program that focuses on improving healthcare providers intercultural communication skills to improve cultural safety. Our aim is to describe training implementation and to evaluate the training according to participants. METHODS: Inspired by cultural safety, Critical Race Theory and Freirean pedagogy, Ask the Specialist Plus was piloted at Royal Darwin Hospital in Australia's Northern Territory in 2021. The format combined listening to an episode of a podcast called Ask the Specialist with weekly, one-hour face-to-face discussions with First Nations Specialists outside the clinical environment over 7 to 8 weeks. Weekly surveys evaluated teaching domains using five-point Likert scales and via free text comments. Quantitative data were collated in Excel and comments were collated in NVivo12. Results were presented following Kirkpatrick's evaluation model. RESULTS: Fifteen sessions of Ask the Specialist Plus training were delivered. 90% of participants found the training valuable. Attendees enjoyed the unique format including use of the podcast as a catalyst for discussions. Delivery over two months allowed for flexibility to accommodate clinical demands and shift work. Students through to senior staff learnt new skills, discussed institutionally racist systems and committed to behaviour change. Considering racism is commonly denied in healthcare, the receptiveness of staff to discussing racism was noteworthy. The pilot also contributed to evidence that cultural safety should be co-taught by educators who represent racial and gender differences. CONCLUSION: The Ask the Specialist Plus training program provides an effective model for cultural safety training with high potential to achieve behaviour change among diverse healthcare providers. The training provided practical information on how to improve communication and fostered critical consciousness among healthcare providers. The program demonstrated that training delivered weekly over two months to clinical departments can lead to positive changes through cycles of learning, action, and reflection.
Assuntos
Instalações de Saúde , Hospitais , Humanos , Comunicação , Aprendizagem , EstudantesRESUMO
BACKGROUND: In hospitals globally, patient centred communication is difficult to practice, and interpreters are underused. Low uptake of interpreters is commonly attributed to limited interpreter availability, time constraints and that interpreter-medicated communication in healthcare is an aberration. In Australia's Northern Territory at Royal Darwin Hospital, it is estimated around 50% of Aboriginal patients would benefit from an interpreter, yet approximately 17% get access. Recognising this contributes to a culturally unsafe system, Royal Darwin Hospital and the NT Aboriginal Interpreter Service embedded interpreters in a renal team during medical ward rounds for 4 weeks in 2019. This paper explores the attitudinal and behavioural changes that occurred amongst non-Indigenous doctors and Aboriginal language interpreters during the pilot. METHODS: This pilot was part of a larger Participatory Action Research study examining strategies to achieve culturally safe communication at Royal Darwin Hospital. Two YolÅu and two Tiwi language interpreters were embedded in a team of renal doctors. Data sources included interviews with doctors, interpreters, and an interpreter trainer; reflective journals by doctors; and researcher field notes. Inductive thematic analysis, guided by critical theory, was conducted. RESULTS: Before the pilot, frustrated doctors unable to communicate effectively with Aboriginal language speaking patients acknowledged their personal limitations and criticised hospital systems that prioritized perceived efficiency over interpreter access. During the pilot, knowledge of Aboriginal cultures improved and doctors adapted their work routines including lengthening the duration of bed side consults. Furthermore, attitudes towards culturally safe communication in the hospital changed: doctors recognised the limitations of clinically focussed communication and began prioritising patient needs and interpreters who previously felt unwelcome within the hospital reported feeling valued as skilled professionals. Despite these benefits, resistance to interpreter use remained amongst some members of the multi-disciplinary team. CONCLUSIONS: Embedding Aboriginal interpreters in a hospital renal team which services predominantly Aboriginal peoples resulted in the delivery of culturally competent care. By working with interpreters, non-Indigenous doctors were prompted to reflect on their attitudes which deepened their critical consciousness resulting in behaviour change. Scale up of learnings from this pilot to broader implementation in the health service is the current focus of ongoing implementation research.
Assuntos
Barreiras de Comunicação , Assistência à Saúde Culturalmente Competente , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do Pacífico , Relações Médico-Paciente , Tradução , Pessoal Técnico de Saúde/psicologia , Austrália , Comportamento Cooperativo , Assistência à Saúde Culturalmente Competente/organização & administração , Hospitais , Humanos , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do Pacífico/psicologia , Médicos/psicologiaRESUMO
BACKGROUND: Globally, interpreters are underused by health providers in hospitals, despite 40 years of evidence documenting benefits to both patients and providers. At Royal Darwin Hospital, in Australia's Northern Territory, 60-90% of patients are Aboriginal, and 60% speak an Aboriginal language, but only approximately 17% access an interpreter. Recognising this system failure, the NT Aboriginal Interpreter Service and Royal Darwin Hospital piloted a new model with interpreters embedded in a renal team during medical ward rounds for 4 weeks in 2019. METHODS: This research was embedded in a larger Participatory Action Research study examining cultural safety and communication at Royal Darwin Hospital. Six Aboriginal language speaking patients (five YolÅu and one Tiwi), three non-Indigenous doctors and five Aboriginal interpreter staff were purposefully sampled. Data sources included participant interviews conducted in either the patient's language or English, researcher field notes from shadowing doctors, doctors' reflective journals, interpreter job logs and patient language lists. Inductive narrative analysis, guided by critical theory and Aboriginal knowledges, was conducted. RESULTS: The hospital experience of YolÅu and Tiwi participants was transformed through consistent access to interpreters who enabled patients to express their clinical and non-clinical needs. Aboriginal language-speaking patients experienced a transformation to culturally safe care. After initially reporting feeling "stuck" and disempowered when forced to communicate in English, participants reported feeling satisfied with their care and empowered by consistent access to the trusted interpreters, who shared their culture and worldviews. Interpreters also enabled providers to listen to concerns and priorities expressed by patients, which resulted in holistic care to address social determinants of health. This improved patient trajectories and reduced self-discharge rates. CONCLUSIONS: A culturally unsafe system which restricted people's ability to receive equitable healthcare in their first language was overturned by embedding interpreters in a renal medical team. This research is the first to demonstrate the importance of consistent interpreter use for providing culturally safe care for Aboriginal patients in Australia.
Assuntos
Pessoal Técnico de Saúde , Barreiras de Comunicação , Hospitais , Humanos , Idioma , Northern TerritoryRESUMO
BACKGROUND: In Australia's north, Aboriginal peoples live with world-high rates of rheumatic heart disease (RHD) and its precursor, acute rheumatic fever (ARF); driven by social and environmental determinants of health. We undertook a program of work to strengthen RHD primordial and primary prevention using a model addressing six domains: housing and environmental support, community awareness and empowerment, health literacy, health and education service integration, health navigation and health provider education. Our aim is to determine how the model was experienced by study participants. METHODS: This is a two-year, outreach-to-household, pragmatic intervention implemented by Aboriginal Community Workers in three remote communities. The qualitative component was shaped by Participatory Action Research. Yarning sessions and semi-structured interviews were conducted with 14 individuals affected by, or working with, ARF/RHD. 31 project field reports were collated. We conducted a hybrid inductive-deductive thematic analysis guided by critical theory. RESULTS: Aboriginal Community Workers were best placed to support two of the six domains: housing and environmental health support and health navigation. This was due to trusting relationships between ACWs and families and the authority attributed to ACWs through the project. ACWs improved health literacy and supported awareness and empowerment; but this was limited by disease complexities. Consequently, ACWs requested more training to address knowledge gaps and improve knowledge transfer to families. ACWs did not have skills to provide health professionals with education or ensure health and education services participated in ARF/RHD. Where knowledge gain among participant family members was apparent, motivation or structural capability to implement behaviour change was lacking in some domains, even though the model was intended to support structural changes through care navigation and housing fixes. CONCLUSIONS: This is the first multi-site effort in northern Australia to strengthen primordial and primary prevention of RHD. Community-led programs are central to the overarching strategy to eliminate RHD. Future implementation should support culturally safe relationships which build the social capital required to address social determinants of health and enable holistic ways to support sustainable individual and community-level actions. Government and services must collaborate with communities to address systemic, structural issues limiting the capacity of Aboriginal peoples to eliminate RHD.
Assuntos
Febre Reumática , Cardiopatia Reumática , Austrália , Educação em Saúde , Humanos , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do Pacífico , Febre Reumática/epidemiologia , Febre Reumática/prevenção & controle , Cardiopatia Reumática/epidemiologia , Cardiopatia Reumática/prevenção & controleRESUMO
ISSUE ADDRESSED: Improving equitable delivery of health care for Aboriginal people in northern Australia is a priority. This study sought to gauge patient experiences of hospitalisation and to identify strategies to improve equity in health care for Aboriginal patients. Aims were to validate an experience of care survey and document advice from Aboriginal interpreters. METHODS: Medical charts of Aboriginal patients were audited for documentation of language and interpreter use. Aboriginal inpatients were surveyed using an adapted Australian Hospital Patient Experience Question Set. Multiple-choice responses were compared with free-text comments to explore validity. Semi-structured interviews were conducted with Aboriginal interpreter staff. RESULTS: In 68 charts audited, primary language was documented for only 30/68 (44%) people. Of 73 patient experience survey respondents, 49/73 (67%) indicated satisfaction with overall care; 64/73 (88%) indicated hospital staff communicated well in multiple-choice responses. Respondents who gave positive multiple-choice ratings nevertheless reported in free text responses concerns relating to social-emotional support, loneliness, racism and food. Key themes from interviews included the benefits to patients from accessing interpreters, benefits of hospital-based support for interpreters and the need for further service redesign. CONCLUSIONS: Multiple-choice questions in the survey were of limited utility; respondents' free comments were more informative. Social and emotional wellbeing must be addressed in future experience-of-care evaluations. Aboriginal patients' language and cultural needs can be better met by improved systems approaches. Aboriginal interpreters are uniquely placed to advise on this. SO WHAT?: Improving health communication is critical to equitable and effective health care. Interventions must be driven by Aboriginal perspectives.
Assuntos
Serviços de Saúde do Indígena , Austrália , Competência Cultural , Hospitais , Humanos , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do PacíficoRESUMO
BACKGROUND: Facebook is widely used by Australia's First Nations people and has significant potential to promote health. However, evidence-based guidelines for its use in health promotion are lacking. Smoking prevalence among Australia's First Nations people is nearly 3 times higher than other Australians. Locally designed programs in Aboriginal Community Controlled Health Services (ACCHOs) to reduce smoking often use Facebook. OBJECTIVE: This study reports on an analysis of the reach and engagement of Facebook posts with smoking prevention and cessation messages posted by ACCHOs in the Northern Territory, Australia. METHODS: Each service posted tobacco control content at least weekly for approximately 6 months. Posts were coded for the following variables: service posted, tailored First Nations Australian content, local or nonlocally produced content, video or nonvideo, communication technique, and emotional appeal. The overall reach, shares, and reactions were calculated. RESULTS: Compared with posts developed by the health services, posts with content created by other sources had greater reach (adjusted incident rate ratio [IRR] 1.92, 95% CI 1.03-3.59). Similarly, reactions to posts (IRR 1.89, 95% CI 1.40-2.56) and shared posts (IRR 2.17, 95% CI 1.31-3.61) with content created by other sources also had more reactions, after controlling for reach, as did posts with local First Nations content compared with posts with no First Nations content (IRR 1.71, 95% CI 1.21-2.34). CONCLUSIONS: Facebook posts with nonlocally produced content can be an important component of a social media campaign run by local health organizations. With the exception of nonlocally produced content, we did not find a definitive set of characteristics that were clearly associated with reach, shares, and reactions. Beyond reach, shares, and likes, further research is needed to understand the extent that social media content can influence health behavior.
Assuntos
Promoção da Saúde/métodos , Prevenção do Hábito de Fumar/métodos , Mídias Sociais/normas , Austrália , Feminino , Humanos , Masculino , Grupos Minoritários , Marketing SocialRESUMO
BACKGROUND: Aboriginal cultural awareness training aims to build a culturally responsive workforce, however research has found the training has limited impact on the health professional's ability to provide culturally safe care. This study examined cultural awareness training feedback from healthcare professionals working with high Aboriginal patient caseloads in the Top End of the Northern Territory of Australia. The aim of the research was to assess the perception of training and the potential for expansion to better meet workforce needs. METHODS: Audit and qualitative thematic analysis of cultural awareness training evaluation forms completed by course participants between March and October 2018. Course participants ranked seven teaching domains using five-point Likert scales (maximum summary score 35 points) and provided free-text feedback. Data were analysed using the Framework Method and assessed against Kirkpatrick's training evaluation model. Cultural safety and decolonising philosophies shaped the approach. RESULTS: 621 participants attended 27 ACAP sessions during the study period. Evaluation forms were completed by 596 (96%). The mean overall assessment score provided was 34/35 points (standard deviation 1.0, range 31-35) indicating high levels of participant satisfaction. Analysis of 683 free text comments found participants wanted more cultural education, designed and delivered by local people, which provides an opportunity to consciously explore both Aboriginal and non-Aboriginal cultures (including self-reflection). Regarding the expansion of cultural education, four major areas requiring specific attention were identified: communication, kinship, history and professional relevance. A strength of this training was the authentic personal stories shared by local Aboriginal cultural educators, reflecting community experiences and attitudes. Criticism of the current model included that too much information was delivered in one day. CONCLUSIONS: Healthcare providers found cultural awareness training to be an invaluable entry point. Cultural education which elevates the Aboriginal health user's experience and provides health professionals with an opportunity for critical self-reflection and practical solutions for common cross-cultural clinical encounters may improve the delivery of culturally safe care. We conclude that revised models of cultural education should be developed, tested and evaluated. This requires institutional support, and recognition that cultural education can contribute to addressing systemic racism.
Assuntos
Competência Cultural/educação , Pessoal de Saúde/educação , Serviços de Saúde do Indígena , Austrália , Hospitais , Humanos , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do PacíficoRESUMO
BACKGROUND: There is limited evidence for the effectiveness of social media to promote healthy behaviour among Indigenous Australians, including to reduce smoking. Social media has significant potential to stimulate interpersonal influence to quit, however an important knowledge gap is how and what content people choose to share with friends and family. This paper explores the decision making processes of community members for sharing tobacco control content with family and friends on Facebook. METHODS: Community researchers were paid to choose and share at least one tobacco control post per week for a period of 6 months on their personal Facebook page. They documented reasons for their choices, which were coded and analysed to determine features of messages most likely to be shared, and salient considerations in the decision-making process. RESULTS: Posts which are child-focused, feature Indigenous content, and are perceived as practical, relevant and credible, with a direct and unambiguous message, were most likely to be shared. Posts which included disgusting imagery about health impacts, were focused on the environment, or were ambiguous or sarcastic were less likely to be shared. Decisions were also based on whether content was perceived to contain new information, to be helpful for their friends, and to be consistent with the participant's online identity, as well as the perceived sensitivity of content. The potential impact on expensive mobile data for videos was also a factor. CONCLUSIONS: When designing tobacco control messages to be shared on social media, health promoters should take into account how information will align with positive self-image and can contribute to social capital among the intended audience, and generate interpersonal engagement. Content should complement, rather than attempt to replicate, some message features that are effective on traditional broadcast media. This study shows the potential for health services to incorporate a strategy of using paid local social media 'champions' or 'ambassadors' to disseminate tobacco control messages on Facebook through community networks.
Assuntos
Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do Pacífico/psicologia , Prevenção do Hábito de Fumar/métodos , Fumar/etnologia , Mídias Sociais , Adulto , Austrália , Pesquisa Participativa Baseada na Comunidade , Feminino , Teoria Fundamentada , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do Pacífico/estatística & dados numéricos , Adulto JovemRESUMO
Despite the enormous potential of social media for health promotion, there is an inadequate evidence base for how they can be used effectively to influence behaviour. In Australia, research suggests social media use is higher among Aboriginal and Torres Strait Islander people than the general Australian population; however, health promoters need a better understanding of who uses technologies, how and why. This qualitative study investigates what types of health content are being shared among Aboriginal and Torres Strait people through social media networks, as well as how people engage with, and are influenced by, health-related information in their offline life. We present six social media user typologies together with an overview of health content that generated significant interaction. Content ranged from typical health-related issues such as mental health, diet, alcohol, smoking and exercise, through to a range of broader social determinants of health. Social media-based health promotion approaches that build on the social capital generated by supportive online environments may be more likely to generate greater traction than confronting and emotion-inducing approaches used in mass media campaigns for some health topics.
Assuntos
Promoção da Saúde , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do Pacífico/psicologia , Mídias Sociais , Adolescente , Adulto , Informação de Saúde ao Consumidor , Feminino , Humanos , Disseminação de Informação/métodos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Northern Territory , Pesquisa QualitativaRESUMO
Effective intercultural communication between First Nations peoples and healthcare providers in colonised countries is required to deliver equitable healthcare and improve patient experiences and health outcomes. This paper presents First Nations peoples' perspectives and proposed solutions to problematic communication experiences at Royal Darwin Hospital in northern Australia. The study's methodological foundations comprise decolonising principles rooted in Critical Race Theory, Freirean pedagogy, and cultural safety. Eleven individuals from diverse First Nations backgrounds receiving treatment at the largest hospital in the Northern Territory, participated in in-depth interviews conducted in their preferred languages. Data were inductively analysed, adapted from a constructivist grounded theory approach and guided by First Nations knowledges. First Nations patients at Royal Darwin Hospital described a culturally unsafe hospital due to ineffective intercultural communication. Patient "counterstories" recounted instances of confusion, aggression, healthcare provider resistance to shared decision-making opportunities, pressure to abandon cultural protocols, and institutional neglect. Poor communication incited anger among staff and patients, and contributed to experiences of racism, missed appointments, clinical mistakes, patients prematurely discharging before completing treatment, and patients experiencing financial troubles and homelessness. In a spirit of generosity, patients proposed solutions focused on relationship building and mutual understanding so that new decolonised systems, which draw on First Nations and Western knowledges, can be codesigned. This study serves as a call to action for policymakers, administrators, and healthcare providers to prioritise improving intercultural communication by addressing the behaviour of staff and changing systemically racist policies in the pursuit of health equity and cultural safety for First Nations peoples.
RESUMO
BACKGROUND: The Communicate Study is a partnership project which aims to transform the culture of healthcare systems to achieve excellence in culturally safe care for First Nations people. It responds to the ongoing impact of colonisation which results in First Nations peoples experiencing adverse outcomes of hospitalisation in Australia's Northern Territory. In this setting, the majority of healthcare users are First Nations peoples, but the majority of healthcare providers are not. Our hypotheses are that strategies to ensure cultural safety can be effectively taught, systems can become culturally safe and that the provision of culturally safe healthcare in first languages will improve experiences and outcomes of hospitalisation. METHODS: We will implement a multicomponent intervention at three hospitals over 4 years. The main intervention components are as follows: cultural safety training called 'Ask the Specialist Plus' which incorporates a locally developed, purpose-built podcast, developing a community of practice in cultural safety and improving access to and uptake of Aboriginal language interpreters. Intervention components are informed by the 'behaviour change wheel' and address a supply-demand model for interpreters. The philosophical underpinnings are critical race theory, Freirean pedagogy and cultural safety. There are co-primary qualitative and quantitative outcome measures: cultural safety, as experienced by First Nations peoples at participating hospitals, and proportion of admitted First Nations patients who self-discharge. Qualitative measures of patient and provider experience, and patient-provider interactions, will be examined through interviews and observational data. Quantitative outcomes (documentation of language, uptake of interpreters (booked and completed), proportion of admissions ending in self-discharge, unplanned readmission, hospital length of stay, costs and cost benefits of interpreter use) will be measured using time-series analysis. Continuous quality improvement will use data in a participatory way to motivate change. Programme evaluation will assess Reach, Effectiveness, Adoption, Implementation and Maintenance ('RE-AIM'). DISCUSSION: The intervention components are innovative, sustainable and have been successfully piloted. Refinement and scale-up through this project have the potential to transform First Nations patients' experiences of care and health outcomes. TRIAL REGISTRATION: Registered with ClinicalTrials.gov Protocol Record 2008644.
Assuntos
Comunicação , Atenção à Saúde , Humanos , Pessoal Técnico de Saúde , Pessoal de Saúde , Hospitais , Estudos Multicêntricos como AssuntoRESUMO
In Australia's Northern Territory (NT) most people who access health services are Aboriginal and most healthcare providers are non-Indigenous; many providers struggle to deliver culturally competent care. Cultural awareness training is offered however, dissatisfaction exists with the limited scope of training and the face-to-face or online delivery format. Therefore, we developed and evaluated Ask the Specialist: Larrakia, Tiwi and YolÅu stories to inspire better healthcare, a cultural education podcast in which Aboriginal leaders of Larrakia, Tiwi and YolÅu nations, known as the Specialists, answer doctors' questions about working with Aboriginal patients. The Specialists offer 'counterstories' which encourage the development of critical consciousness thereby challenging racist narratives in healthcare. After listening to the podcast, doctors reported attitudinal and behavioural changes which led to stereotypes being overturned and more culturally competent care delivery. While the podcast was purposefully local, issues raised had applicability beyond the NT and outside of healthcare. Our approach was shaped by cultural safety, critical race theory and Freirean pedagogy. This pilot is embedded in a Participatory Action Research study which explores strategies to improve culturally safe communication at the main NT hospital Royal Darwin Hospital.
Assuntos
Povos Indígenas , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do Pacífico , Assistência à Saúde Culturalmente Competente , Atenção à Saúde , Humanos , Northern TerritoryRESUMO
BACKGROUND: Aboriginal language interpreters are under-utilised in healthcare in northern Australia. Self-discharge from hospital is an adverse outcome occurring at high rates among Aboriginal people, with poor communication thought to be a contributor. We previously reported increased Aboriginal interpreter uptake and decreased rates of self-discharge during implementation of a 12-month hospital-based intervention. Interrupted time-series analysis showed sudden increase and up-trending improvement in interpreter use, and a corresponding decrease in self-discharge rates, during a 12-month intervention period (April 2018-March 2019) compared with a 24-month baseline period (April 2016 -March 2018). This paper aims to investigate reasons for these outcomes and explore a potential causal association between study activities and outcomes. METHODS: The study was implemented at the tertiary referral hospital in northern Australia. We used the Template for Intervention Description and Replication (TIDieR) as a framework to describe intervention components according to what, how, where, when, how much, tailoring, modifications and reach. Components of the study intervention were: employment of an Aboriginal Interpreter Coordinator, 'Working with Interpreters' training for healthcare providers, and championing of interpreter use by doctors. We evaluated the relative importance of intervention components according to TIDieR descriptors in relation to outcomes. Activities independent of the study that may have affected study findings were reviewed. The relationship between proportion of hospital separations among Aboriginal people ending in self-discharge and numbers of Aboriginal interpreter bookings made during April 2016-March 2019 was tested using linear regression. 'Working with Interpreters' training sessions were undertaken at a regional hospital as well as the tertiary hospital. Training evaluation comprised an anonymous online survey before the training, immediately after and then at six to eight months. Survey data from the sites were pooled for analysis. RESULTS: Employment of the Aboriginal Interpreter Coordinator was deemed the most important component of the intervention, based on reach compared to the other components, and timing of the changes in outcomes in relation to the employment period of the coordinator. There was an inverse association between interpreter bookings and self-discharge rate among Aboriginal inpatients throughout the baseline and intervention period (p = 0.02). This association, the timing of changes and assessment of intercurrent activities at the hospital indicated that the study intervention was likely to be casually related to the measured outcomes. CONCLUSIONS: Communication in healthcare can be improved through targeted strategies, with associated improvements in patient outcomes. Health services with high interpreter needs would benefit from employing an interpreter coordinator.
Assuntos
Pessoal Técnico de Saúde/normas , Hospitalização , Relações Médico-Paciente , Austrália/epidemiologia , Barreiras de Comunicação , Competência Cultural , Atenção à Saúde , Pessoal de Saúde , Hospitais , Humanos , Alta do Paciente , TraduçãoRESUMO
OBJECTIVES: To explore the acceptability of a novel, outreached-based approach to improve primary and primordial prevention of Strep A skin sores, sore throats and acute rheumatic fever in remote Aboriginal communities. METHODS: A comprehensive prevention program delivered by trained Aboriginal Community Workers was evaluated using approximately fortnightly household surveys about health and housing and clinical records. RESULTS: Twenty-seven primary participants from three remote Aboriginal communities in the Northern Territory consented, providing 37.8 years of retrospective baseline data and 18.5 years of prospective data during the study period. Household members were considered to be secondary participants. Five Aboriginal Community Workers were trained and employed, delivering a range of supports to households affected by acute rheumatic fever including environmental health support and education. Clinical record audit and household self-report of Strep A infections were compared. No association between clinical- and self-report was identified. CONCLUSIONS: Ongoing participation suggests this outreach-based prevention program was acceptable and associated with improved reporting of household maintenance issues and awareness of prevention opportunities for Strep A infections. Implications for public health: Biomedical, clinic-based approaches to the management of Strep A infections in remote communities can be usefully augmented by outreach-based supports delivered by Aboriginal Community Workers responding to community needs.
Assuntos
Serviços de Saúde do Indígena , Febre Reumática , Humanos , Incidência , Havaiano Nativo ou Outro Ilhéu do Pacífico , Estudos Prospectivos , Estudos Retrospectivos , Febre Reumática/epidemiologia , Febre Reumática/prevenção & controleRESUMO
Many Aboriginal Community Controlled Health Services (ACCHS) embrace Facebook as an organisational tool to share positive stories, which counter the negative narrative surrounding Aboriginal issues. However, the Facebook algorithm prioritises posts on personal pages over organisations. To take advantage of the algorithm, this project paid three YolÅu employees of a north-east Arnhem Land ACCHS to share quit smoking messages on their personal Facebook pages. Smoking prevalence among Aboriginal and Torres Strait Islander Australians is nearly three-fold higher than non-Indigenous Australians, and previous research has identified the need for culturally appropriate communication approaches to accelerate the decline in Indigenous smoking. This research found YolÅu participants nurtured healthy behaviours through compassionate non-coercive communications, in contrast to fear-inducing health warnings prevalent in tobacco control. Cultural tailoring of tobacco control messages was achieved by having trusted local health staff sharing, and endorsing, messages regardless of whether the content was Indigenous specific. This research also revealed online Facebook activity does not reflect the reach of posts, which may extend beyond social media users to individuals who do not have a Facebook profile.