Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 96
Filtrar
1.
Cogn Affect Behav Neurosci ; 23(3): 678-690, 2023 06.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36539559

RESUMO

Patients rely on knowing potential risks before accepting medical treatments, but risk perception can be distorted by cognitive biases and irrelevant information. We examined the interactive effects of subjective processes, objective knowledge, and demographic characteristics on how individuals estimate risks when provided with relevant and irrelevant probabilistic information. Participants read medical scenarios describing potential adverse effects associated with declining and accepting preventative treatment, as well as the objective likelihood of experiencing adverse effects associated with one of these two courses of action. We found that the perceived negativity of outcomes influenced perceptions of risk regardless of whether relevant probabilities were available and that the use of affect heuristics to estimate risk increased with age. Introducing objective estimates ameliorated age-related increases in affective distortions. Sensitivity to relevant probabilities increased with greater perceived outcome severity and was greater for men than for women. We conclude that relevant objective information may reduce the propensity to conflate outcome severity with likelihood and that medical judgments of risk vary depending on exposure to relevant and irrelevant probabilities. Implications for how medical professionals should communicate risk information to patients are considered.


Assuntos
Tomada de Decisões , Julgamento , Masculino , Humanos , Feminino , Probabilidade , Tomada de Decisão Clínica , Percepção
2.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36689366

RESUMO

OBJECTIVES: During multisensory emotion perception, the attention devoted to the visual versus the auditory modality (i.e., modality dominance) varies depending on the cultural background of the perceiver. In the present study, we examined (a) how cultural familiarity influences multisensory emotion perception in Eastern and Western cultures and (b) the underlying processes accounting for the cultural difference in modality dominance. METHOD: Native Mandarin speakers from China and native English speakers from the United States were presented with audiovisual emotional stimuli from their own culture (i.e., familiar) and from a different culture (i.e., unfamiliar) and asked to evaluate the emotion from one of the two modalities. Across modalities, the emotions were either the same (i.e., congruent, happy face, and happy voice) or different (i.e., incongruent, happy face, and sad voice). RESULTS: When the input was in a familiar cultural context, American participants were more influenced by the visual modality, while Chinese participants were more influenced by the auditory modality. While both groups integrated the incongruent emotion from the irrelevant modality, only the American group integrated the congruent emotion from the irrelevant modality. When the input was in a less familiar cultural context, both groups showed increased visual dominance, but only the Chinese group simultaneously showed decreased auditory dominance. CONCLUSIONS: We conclude that cultural background and input familiarity interact to influence modality dominance during multisensory emotion perception. (PsycInfo Database Record (c) 2023 APA, all rights reserved).

3.
Stud Second Lang Acquis ; 44(3): 759-787, 2022 Jul.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36081612

RESUMO

A bilingual's language system is highly interactive. When hearing a second language (L2), bilinguals access native-language (L1) words that share sounds across languages. In the present study, we examine whether input modality and L2 proficiency moderate the extent to which bilinguals activate L1 phonotactic constraints (i.e., rules for combining speech sounds) during L2 processing. Eye-movements of English monolinguals and Spanish-English bilinguals were tracked as they searched for a target English word in a visual display. On critical trials, displays included a target that conflicted with the Spanish vowel-onset rule (e.g., sp a), as well as a competitor containing the potentially-activated 'e' onset (e.g., e gg). The rule violation was processed either in the visual modality (Experiment 1) or audio-visually (Experiment 2). In both experiments, bilinguals with lower L2 proficiency made more eye movements to competitors than fillers. Findings suggest that bilinguals who have lower L2 proficiency access L1 phonotactic constraints during L2 visual word processing with and without auditory input of the constraint-conflicting structure (e.g., spa). We conclude that the interactivity between a bilingual's two languages is not limited to words that share form across languages, but also extends to sub-lexical, rule-based structures.

4.
J Child Lang ; 48(4): 834-857, 2021 07.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-33032670

RESUMO

Cross-cultural differences in book sharing practices of American and Thai mother-preschooler dyads were examined. Twenty-one Thai monolingual and 21 American-English monolingual mothers and their four-year-olds completed a book sharing task. Results revealed narrative style differences between the American and Thai groups: American mothers adopted a high-elaborative story-builder style and used affirmations, descriptions, extensions, and recasting more than Thai mothers. Thai mothers adopted a low-elaborative story-teller style and used more attention directives and expansions than American mothers. American children produced longer narratives than their Thai peers, whereas Thai children repeated their mothers' utterances more than their American counterparts. Maternal and child narrative styles were associated. These results suggest that maternal scaffolding styles differ across cultures and influence children's developing narrative skills.


Assuntos
Comparação Transcultural , Mães , Livros , Criança , Feminino , Humanos , Relações Mãe-Filho , Tailândia , Estados Unidos
5.
J Neurolinguistics ; 562020 Nov.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-33737765

RESUMO

Language can influence cognition in domains as varied as temporal processing, spatial categorization, and color perception (Casasanto & Boroditsky, 2008; Levinson & Wilkins, 2006; Winawer et al., 2007). Here, we provide converging behavioral and neural evidence that bilingual experience can change semantic associations. In Experiment 1, Spanish- and English-speaking bilinguals rated semantically unrelated picture pairs (e.g., cloud-present) as significantly more related in meaning than English monolinguals. Experiment 2 demonstrated that bilinguals who were highly proficient in Spanish and English rated both semantically related (e.g., student-teacher) and unrelated picture pairs (e.g., wall-fruit) as more related than monolinguals and low-proficiency bilinguals. Experiment 3 added ERP measures to provide a more sensitive test of the bilingual effect on semantic ratings, which was assessed through the use of linguistic stimuli (related and unrelated words instead of pictures) and a different bilingual population (Korean-English bilinguals). Bilingualism was associated with a significantly smaller N400 effect (i.e., N400 for unrelated - related), suggesting that bilinguals processed related and unrelated pairs more similarly than monolinguals; this result was coupled with a non-significant behavioral trend of bilinguals judging unrelated words as more related than monolinguals did. Across the three experiments, results show that bilingual experience can influence perceived semantic associations. We propose that bilinguals' denser and more interconnected phonological, orthographic and lexical systems may change the links between semantic concepts. Such an account is consistent with connectionist models of language that allow for phonological and lexical influences on conceptual representations, with implications for models of bilingual language processing.

6.
Behav Brain Funct ; 15(1): 6, 2019 Mar 25.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-30909931

RESUMO

Language has the power to shape cognition, behavior, and even the form and function of the brain. Technological and scientific developments have recently yielded an increasingly diverse set of tools with which to study the way language changes neural structures and processes. Here, we review research investigating the consequences of multilingualism as revealed by brain imaging. A key feature of multilingual cognition is that two or more languages can become activated at the same time, requiring mechanisms to control interference. Consequently, extensive experience managing multiple languages can influence cognitive processes as well as their neural correlates. We begin with a brief discussion of how bilinguals activate language, and of the brain regions implicated in resolving language conflict. We then review evidence for the pervasive impact of bilingual experience on the function and structure of neural networks that support linguistic and non-linguistic cognitive control, speech processing and production, and language learning. We conclude that even seemingly distinct effects of language on cognitive operations likely arise from interdependent functions, and that future work directly exploring the interactions between multiple levels of processing could offer a more comprehensive view of how language molds the mind.


Assuntos
Cognição/fisiologia , Multilinguismo , Encéfalo/fisiologia , Mapeamento Encefálico/métodos , Feminino , Humanos , Idioma , Imageamento por Ressonância Magnética/métodos , Masculino , Plasticidade Neuronal/fisiologia
7.
Neural Plast ; 2016: 4058620, 2016.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-26819764

RESUMO

Learning how to speak a second language (i.e., becoming a bilingual) and learning how to play a musical instrument (i.e., becoming a musician) are both thought to increase executive control through experience-dependent plasticity. However, evidence supporting this effect is mixed for bilingualism and limited for musicianship. In addition, the combined effects of bilingualism and musicianship on executive control are unknown. To determine whether bilingualism, musicianship, and combined bilingualism and musicianship improve executive control, we tested 219 young adults belonging to one of four groups (bilinguals, musicians, bilingual musicians, and controls) on a nonlinguistic, nonmusical, visual-spatial Simon task that measured the ability to ignore an irrelevant and misinformative cue. Results revealed that bilinguals, musicians, and bilingual musicians showed an enhanced ability to ignore a distracting cue relative to controls, with similar levels of superior performance among bilinguals, musicians, and bilingual musicians. These results indicate that bilingualism and musicianship improve executive control and have implications for educational and rehabilitation programs that use music and foreign language instruction to boost cognitive performance.


Assuntos
Cognição/fisiologia , Função Executiva/fisiologia , Multilinguismo , Música , Adolescente , Adulto , Feminino , Humanos , Masculino , Testes Neuropsicológicos , Adulto Jovem
8.
J Acoust Soc Am ; 139(6): 3102, 2016 06.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-27369132

RESUMO

When listening to speech in a second language, bilinguals' perception of acoustic-phonetic properties is often influenced by the features that are important in the native language of the bilingual. Furthermore, changes in the perception of segmental contrasts due to L1 experience can influence L2 lexical access during comprehension. The present study investigates whether the effect of L1 experience on L2 processing seen at the segmental level extends to suprasegmental processing. In an eye-tracking task, Mandarin-English bilinguals heard an auditorily presented English word and selected which of two visually presented Chinese characters represented the correct Mandarin translation. The pitch contour of the spoken word was manipulated to either match or mismatch the lexical tone of the Mandarin translation. Results revealed that bilinguals were significantly faster to correctly identify the target and made earlier eye movements to targets when the suprasegmental information of the word spoken in English matched that of its Mandarin translation. The findings provide compelling evidence for bilinguals' sensitivity to suprasegmental tone information, even when listening to a non-tonal language. These results have important implications for the effect of L1 experience on L2 lexical access and language interaction in bilinguals, and are consistent with a highly interactive account of language processing.


Assuntos
Sinais (Psicologia) , Multilinguismo , Fonética , Percepção da Altura Sonora , Acústica da Fala , Percepção da Fala , Estimulação Acústica , Adolescente , Adulto , Audiometria da Fala , Movimentos Oculares , Feminino , Humanos , Masculino , Tempo de Reação , Reconhecimento Psicológico , Fatores de Tempo , Adulto Jovem
9.
Proc Natl Acad Sci U S A ; 109(20): 7877-81, 2012 May 15.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-22547804

RESUMO

Bilingualism profoundly affects the brain, yielding functional and structural changes in cortical regions dedicated to language processing and executive function [Crinion J, et al. (2006) Science 312:1537-1540; Kim KHS, et al. (1997) Nature 388:171-174]. Comparatively, musical training, another type of sensory enrichment, translates to expertise in cognitive processing and refined biological processing of sound in both cortical and subcortical structures. Therefore, we asked whether bilingualism can also promote experience-dependent plasticity in subcortical auditory processing. We found that adolescent bilinguals, listening to the speech syllable [da], encoded the stimulus more robustly than age-matched monolinguals. Specifically, bilinguals showed enhanced encoding of the fundamental frequency, a feature known to underlie pitch perception and grouping of auditory objects. This enhancement was associated with executive function advantages. Thus, through experience-related tuning of attention, the bilingual auditory system becomes highly efficient in automatically processing sound. This study provides biological evidence for system-wide neural plasticity in auditory experts that facilitates a tight coupling of sensory and cognitive functions.


Assuntos
Percepção Auditiva/fisiologia , Cognição/fisiologia , Função Executiva/fisiologia , Multilinguismo , Plasticidade Neuronal/fisiologia , Estimulação Acústica , Adolescente , Atenção , Chicago , Potenciais Evocados Auditivos do Tronco Encefálico , Feminino , Análise de Fourier , Humanos , Masculino , Inquéritos e Questionários
10.
J Psycholinguist Res ; 44(6): 789-802, 2015 Dec.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-25266052

RESUMO

When bilinguals process written language, they show delays in accessing lexical items relative to monolinguals. The present study investigated whether this effect extended to spoken language comprehension, examining the processing of sentences with either low or high semantic constraint in both first and second languages. English-German bilinguals, German-English bilinguals and English monolinguals listened for target words in spoken English sentences while their eye-movements were recorded. Bilinguals' eye-movements reflected weaker lexical access relative to monolinguals; furthermore, the effect of semantic constraint differed across first versus second language processing. Specifically, English-native bilinguals showed fewer overall looks to target items, regardless of sentence constraint; German-native bilinguals activated target items more slowly and maintained target activation over a longer period of time in the low-constraint condition compared with monolinguals. No eye movements to cross-linguistic competitors were observed, suggesting that these lexical access disadvantages were present during bilingual spoken sentence comprehension even in the absence of overt interlingual competition.


Assuntos
Compreensão , Multilinguismo , Psicolinguística , Percepção da Fala , Adulto , Medições dos Movimentos Oculares , Feminino , Humanos , Masculino , Adulto Jovem
11.
12.
Am J Psychol ; 126(1): 95-104, 2013.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-23505962

RESUMO

Musical experience may benefit learning of a new language by increasing the fidelity with which the auditory system encodes sound. In the current study, participants with varying degrees of musical experience were exposed to two statistically defined languages consisting of auditory Morse code sequences that varied in difficulty. We found an advantage for highly skilled musicians, relative to lower-skilled musicians, in learning novel Morse code-based words. Furthermore, in the more difficult learning condition, performance of lower-skilled musicians was mediated by their general cognitive abilities. We suggest that musical experience may improve processing of statistical information and that musicians' enhanced ability to learn statistical probabilities in a novel Morse code language may extend to natural language learning.


Assuntos
Percepção Auditiva , Formação de Conceito , Modelos Estatísticos , Multilinguismo , Música/psicologia , Aprendizagem Verbal , Compreensão , Feminino , Humanos , Masculino , Testes Neuropsicológicos/estatística & dados numéricos , Psicometria , Escalas de Wechsler/estatística & dados numéricos , Adulto Jovem
13.
Sci Rep ; 13(1): 12719, 2023 08 05.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37543675

RESUMO

Cultures vary in beliefs about appropriate display of emotion. Children rely on adults to help them understand emotional experiences and display emotions in a culturally appropriate manner. The present study compared how emotion display differs between Thai and American mother-child interactions during preschool. Language samples from 21 Thai and 21 American mother-child dyads were elicited using prompted reminiscing, book reading, toy play, and child personal narrative tasks. Results revealed group differences in emotion talk and behavior. American dyads expressed more intense emotions during interactions compared to Thai dyads. American dyads also displayed more emotion behaviors than Thai dyads, whereas Thai dyads used more emotion words compared to American dyads. Additionally, there were gender differences in the expression of emotion, with boy dyads more emotionally intense than girl dyads in both groups. Boys displayed more negative emotion behaviors compared to girls during prompted reminiscing, whereas girls used more negative emotion words than boys during the personal narrative task. These findings demonstrate cultural and gender differences in socialization goals and practices regarding emotion display and underscore the influence of mothers' scaffolding on children's emotional development. This research reveals the variability in beliefs and values that underlie emotional development across sociocultural contexts.


Assuntos
Relações Mãe-Filho , Socialização , População do Sudeste Asiático , Adulto , Pré-Escolar , Feminino , Humanos , Masculino , Emoções , Idioma , Mães , Estados Unidos , População Norte-Americana , Tailândia , Características Culturais
14.
J Cogn Dev ; 24(5): 653-677, 2023.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38145007

RESUMO

The present study examined how culture and gender influence the self-construal of mothers and their four-year-olds during dyadic reminiscing. Participants were 21 Thai (11 girls, 10 boys) and 21 American (10 girls, 11 boys) mother-child dyads. Thai dyads exhibited a more interdependent self-construal, whereas American dyads exhibited a more independent self-construal, as measured by personal and group pronoun usage and discussions of behavioral expectations, thoughts and feelings, and personal attributes. Girls and boys differed in the extent to which their self-construal was defined in relation to others in their social groups, for example girls mentioned teachers and classmates more than boys. Culture and gender also interacted in influencing self-construal, with Thai girls (but not boys) mentioning family members more than American counterparts. These findings suggest that the development of children's self-construal, particularly the extent to which children are socialized to view and express themselves independently of others or interdependently with others, differs depending on culture and gender. This work contributes to our understanding of the relationship between autobiographical memory and self during the formative years. Starting as early as preschool, our social environment influences the way we remember our experiences, which in turn shapes our self-construal.

15.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38152075

RESUMO

An attribute of human language is the seemingly arbitrary association between a word's form and meaning. We provide evidence that the meaning of foreign words can be partially deduced from phonological form. Monolingual English speakers listened to 45 antonym word pairs in nine foreign languages and judged which English words corresponded to these words' respective meanings. Despite no proficiency in the foreign language tested, participants' accuracy was higher than chance in each language. Words that shared meaning across languages were more likely to share phonological form. Accuracy in judging meaning from form was associated with participants' verbal working memory and with how consistently phonological and semantic features of words covaried across unrelated languages. A follow-up study with native Spanish speakers replicated the results. We conclude that sound maps to meaning in natural languages with some regularity, and sensitivity to form-meaning mappings indexes broader cognitive functions.

16.
Sci Adv ; 9(33): eadh0064, 2023 08 18.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37585537

RESUMO

Language can have a powerful effect on how people experience events. Here, we examine how the languages people speak guide attention and influence what they remember from a visual scene. When hearing a word, listeners activate other similar-sounding words before settling on the correct target. We tested whether this linguistic coactivation during a visual search task changes memory for objects. Bilinguals and monolinguals remembered English competitor words that overlapped phonologically with a spoken English target better than control objects without name overlap. High Spanish proficiency also enhanced memory for Spanish competitors that overlapped across languages. We conclude that linguistic diversity partly accounts for differences in higher cognitive functions such as memory, with multilinguals providing a fertile ground for studying the interaction between language and cognition.


Assuntos
Idioma , Multilinguismo , Humanos , Cognição , Rememoração Mental , Atenção/fisiologia
17.
Transl Issues Psychol Sci ; 9(4): 317-322, 2023 Dec.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38910908

RESUMO

Bilingualism and multilingualism provide a unique lens for exploring how human experiences influence language and cognition. This editorial presents a collection of studies on the relationship between bilingualism/multilingualism and cognition in typically developing and neurodiverse populations. The articles assembled in this issue synthesize findings from diverse linguistic populations (e.g., second-language learners, heritage speakers, different-script bilinguals, etc.) and techniques (e.g., behavioral, magnetic resonance imaging, electroencephalography, eye-tracking, etc.) to provide compelling evidence that knowing more than one language can benefit learning, health, and social outcomes. Translational research on bilingualism and multilingualism is necessary for informing policy and can serve as a guide to researchers, practitioners, and educators who work with linguistically diverse populations, as well as individuals and parents who speak multiple languages. We conclude that multilingualism shapes cells, selves, and societies.

18.
Transl Issues Psychol Sci ; 9(4): 409-421, 2023 Dec.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38312330

RESUMO

The present study examined whether monolingual and bilingual language experience -- including first and second language proficiency, exposure, and age of acquisition -- modify the neural mechanisms of attention during nonverbal sound discrimination. English monolinguals and Korean-English bilinguals performed an auditory two-stimulus oddball task while their EEG was recorded. Participants heard a series of two different tones (high pitch tone versus low pitch tone), one of which occurred less frequently (deviant trials) than the other (standard trials), and were asked to mentally count the number of infrequent tones. We found that in the early time window, bilinguals had larger amplitudes than monolinguals in response to both standard and deviant trials, suggesting that bilinguals initially increased attention to identify which of the two tones they heard. In the later time window, however, bilinguals had a smaller ERP effect (deviant minus standard trials) relative to monolinguals, suggesting that bilinguals used fewer cognitive resources for the infrequent stimuli at later stages of processing. Furthermore, across the entire sample, increased exposure to the native language led to larger early, middle, and late ERP effects. These results suggest that native language exposure shapes perceptual processes involved in detection and monitoring. Knowing more than one language may alter sustained attentional processes, with implications for perception and learning.

19.
First Lang ; 42(6): 804-808, 2022 Dec.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36310838

RESUMO

Kidd and Garcia (2022) report that language acquisition studies are skewed towards monolingual and English-speaking populations. This commentary considers Kidd and Garcia's arguments in light of our research on mother-preschooler discourse and non-verbal communication in Thai monolingual and Thai-English bilingual children. We discuss lessons learned from testing linguistically diverse children and underscore the importance of research on non-WEIRD populations. We advocate for the inclusion of children who speak understudied languages and those who speak multiple languages in developmental science.

20.
Lang Learn Dev ; 18(3): 294-309, 2022.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35685118

RESUMO

Maternal scaffolding and four-year-old children's linguistic skills were examined during toy play. Participants were 21 American-English monolingual and 21 Thai monolingual mother-child dyads. Results revealed cross-cultural differences in conversation styles between the two groups. American dyads adopted a high-elaborative style relative to Thai dyads. American and Thai mothers utilized unique sets of elicitation strategies to facilitate different aspects of children's language development, specifically American mothers focused on children's narrative skills whereas Thai mothers emphasized vocabulary learning. The two groups of children showed distinct patterns of conversation, for example American children produced greater evaluative statements whereas Thai children repeated their mothers' utterances more, which aligned with socialization goals of each respective culture. Mother-child narrative styles also differed as a function of child gender. Additionally, significant positive correlations were observed between maternal and child linguistic measures. These findings provide evidence for cross-cultural variation in communicative styles and toy play practices of American and Thai mother-child dyads, which reflect the social norms of individualistic and collectivist cultures. More broadly, the present study suggests that dyadic engagement during play is important for children's development and socialization, as maternal speech transfers knowledge of culture-specific pragmatic rules that the children learn to apply in social interactions.

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA