Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Mais filtros

Base de dados
País/Região como assunto
Tipo de documento
Intervalo de ano de publicação
1.
Coll Antropol ; 38(3): 1027-32, 2014 Sep.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-25420389

RESUMO

Patients coming to their family physician (FP) usually have more than one condition or problem. Multimorbidity as well as dealing with it, is challenging for FPs even as a mere concept. The World Health Organization (WHO) has simply defined multimorbidity as two or more chronic conditions existing in one patient. However, this definition seems inadequate for a holistic approach to patient care within Family Medicine. Using systematic literature review the European General Practitioners Research Network (EGPRN) developed a comprehensive definition of multimorbidity. For practical and wider use, this definition had to be translated into other languages, including Croatian. Here presented is the Croatian translation of this comprehensive definition using a Delphi consensus procedure for forward/backward translation. 23 expert FPs fluent in English were asked to rank the translation from 1 (absolutely disagreeable) to 9 (fully agreeable) and to explain each score under 7. It was previously defined that consensus would be reached when 70% of the scores are above 6. Finally, a backward translation from Croatian into English was undertaken and approved by the authors of the English definition. Consensus was reached after the first Delphi round with 100% of the scores above 6; therefore the Croatian translation was immediately accepted. The authors of the English definition accepted the backward translation. A comprehensive definition of multimorbidity is now available in English and Croatian, as well as other European languages which will surely make further implications for clinicians, researchers or policy makers.


Assuntos
Técnica Delphi , Medicina de Família e Comunidade , Idioma , Morbidade , Adulto , Idoso , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Tradução
2.
PLoS One ; 10(1): e0115796, 2015.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-25607642

RESUMO

BACKGROUND: Multimorbidity, according to the World Health Organization, exists when there are two or more chronic conditions in one patient. This definition seems inaccurate for the holistic approach to Family Medicine (FM) and long-term care. To avoid this pitfall the European General Practitioners Research Network (EGPRN) designed a comprehensive definition of multimorbidity using a systematic literature review. OBJECTIVE: To translate that English definition into European languages and to validate the semantic, conceptual and cultural homogeneity of the translations for further research. METHOD: Forward translation of the EGPRN's definition of multimorbidity followed by a Delphi consensus procedure assessment, a backward translation and a cultural check with all teams to ensure the homogeneity of the translations in their national context. Consensus was defined as 70% of the scores being higher than 6. Delphi rounds were repeated in each country until a consensus was reached. RESULTS: 229 European medical expert FPs participated in the study. Ten consensual translations of the EGPRN comprehensive definition of multimorbidity were achieved. CONCLUSION: A comprehensive definition of multimorbidity is now available in English and ten European languages for further collaborative research in FM and long-term care.


Assuntos
Medicina de Família e Comunidade , Idioma , Pesquisa Translacional Biomédica , Europa (Continente) , Humanos
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA