Preventive Measures For pressure injuries: structure of social representations of nursing teams / Medidas preventivas para las lesiones por presión: estructura de las representaciones sociales del equipo de enfermeira / Medidas preventivas à lesão por pressão: estrutura das representações sociais da equipe de enfermagem
The evocations "care" and "decubitus" made up the central core of the representation, which was structured based on the imagery dimension of changing position, from which a hierarchy of preventive measures occurs. The term "care" referred to the normative dimension of representation as a responsibility of nursing, and to the practical dimension, as preventive actions with the use of technologies.
Conclusion:
The image, normative and practice dimensions are part of the representation structure and guide compliance with preventive measures.
Las evocaciones "cuidado" y "decúbito" conformaron el núcleo central de la representación, la cual se estructuró a partir de la dimensión imaginaria del cambio de posición, a partir de la cual se da una jerarquía de medidas preventivas. El término "cuidado" se refería a la dimensión normativa de representación como responsabilidad de enfermería, ya la dimensión práctica, como acciones preventivas con el uso de tecnologías.
Conclusión:
Las dimensiones imagen, normativa y práctica forman parte de la estructura de representación y orientan la adhesión a las medidas preventivas.
As evocações "cuidado" e "decúbito" compuseram o núcleo central da representação, que se estruturou com base na dimensão imagética da mudança do decúbito, a partir da qual ocorre uma hierarquização das medidas preventivas. O termo "cuidado" remeteu à dimensão normativa da representação como uma responsabilidade da enfermagem, e à dimensão prática, pelas ações preventivas com o emprego de tecnologias. Conclusão As dimensões da imagem, normativa e da prática integram a estrutura da representação e orientam a adesão às medidas preventivas.