Your browser doesn't support javascript.
loading
Effect of Dedicated In-Person Interpreter on Satisfaction and Efficiency in Otolaryngology Ambulatory Clinic.
Johnston, Douglas R; Lavin, Jennifer M; Hammer, Allison Rose; Studer, Abbey; Harding, Colin; Thompson, Dana M.
Afiliação
  • Johnston DR; Division of Otolaryngology, Ann and Robert H. Lurie Children's Hospital, Chicago, Illinois, USA.
  • Lavin JM; Department of Otolaryngology-Head and Neck Surgery, Northwestern Feinberg School of Medicine, Chicago, Illinois, USA.
  • Hammer AR; Division of Otolaryngology, Ann and Robert H. Lurie Children's Hospital, Chicago, Illinois, USA.
  • Studer A; Department of Otolaryngology-Head and Neck Surgery, Northwestern Feinberg School of Medicine, Chicago, Illinois, USA.
  • Harding C; Division of Otolaryngology, Ann and Robert H. Lurie Children's Hospital, Chicago, Illinois, USA.
  • Thompson DM; Clinical Effectiveness and Improvement, Ann and Robert H. Lurie Children's Hospital, Chicago, Illinois, USA.
Otolaryngol Head Neck Surg ; 164(5): 944-951, 2021 05.
Article em En | MEDLINE | ID: mdl-32957819
OBJECTIVE: In a large academic children's hospital ambulatory clinic, the increasing demand for Spanish interpretation exceeds the Interpreting Services Department capacity, necessitating telephone interpretation. By adding a dedicated Spanish interpreter in the otolaryngology clinic, we aimed to decrease visit times for Spanish-speaking patients and increase satisfaction. Additional aims explored if dedicated Spanish interpreters could increase patients seen per session. METHODS: A quality improvement initiative investigated baseline state compared to 2 tests of change using video interpretation and dedicated, in-person interpretation. Time permitting, interpreters contacted patients before the visit to decrease missed appointments and late arrivals. Measures included clinic visit times, late arrivals, missed appointments, and family/employee satisfaction scores. Actuarial statistics forecasted if on-site Spanish interpreters would affect patients seen per session and the potential addition of sessions. RESULTS: In-person interpretation reduced visit times for Spanish-speaking patients from 55 to 48 minutes (P = .01) and 57 to 48 minutes for all patients (P < .0001). Nearly 50% of video calls experienced technical difficulties. Families and employees preferred in-person over video and phone interpretation. No-show visits decreased by 25% and late arrivals by 17%. DISCUSSION: Implementing dedicated Spanish interpreters may increase productivity and enhance family experience. IMPLICATIONS FOR PRACTICE: Reducing patient visit time by 9 minutes permits 2 additional patients per clinic session (1560 visits, 390 surgeries per year). Applied institution-wide, the intervention could create 29% more capacity in the ambulatory schedule (31,000 additional visits) and reduce actuarial need for ambulatory sessions in the same clinic space.
Assuntos
Palavras-chave

Texto completo: 1 Coleções: 01-internacional Base de dados: MEDLINE Assunto principal: Otolaringologia / Telefone / Tradução / Barreiras de Comunicação / Comunicação por Videoconferência / Instituições de Assistência Ambulatorial Limite: Child / Humans Idioma: En Ano de publicação: 2021 Tipo de documento: Article

Texto completo: 1 Coleções: 01-internacional Base de dados: MEDLINE Assunto principal: Otolaringologia / Telefone / Tradução / Barreiras de Comunicação / Comunicação por Videoconferência / Instituições de Assistência Ambulatorial Limite: Child / Humans Idioma: En Ano de publicação: 2021 Tipo de documento: Article