Counseling in a different language: An analysis of experiences and resources in multilingual genetic counseling.
J Genet Couns
; 2024 Apr 09.
Article
em En
| MEDLINE
| ID: mdl-38594719
ABSTRACT
This study set out to investigate the experiences of bilingual/multilingual genetic counselors in the United States and Canada who have counseled in a non-English language and characterize their training experiences to identify potential areas for improvement. A total of 32 bilingual and/or multilingual genetic counselors completed online surveys. Approximately 83% of participants typically counsel patients in languages for which they believe their proficiency is at least good without the participation of an interpreter. Challenges to providing language-concordant care include insufficient patient-facing translation tools/resources, with roughly half reporting they have created their own resources out of necessity. For training programs, there was a strong desire for more supervision in bilingual/multilingual genetic counseling students' non-English language during training to help foster genetics-related language skills development.
Texto completo:
1
Coleções:
01-internacional
Base de dados:
MEDLINE
Idioma:
En
Ano de publicação:
2024
Tipo de documento:
Article