Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 6.331
Filtrar
1.
BMC Psychol ; 12(1): 421, 2024 Aug 01.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39090736

RESUMO

INTRODUCTION: Developing L2 speaking proficiency can be challenging for learners, particularly when it comes to fostering self-regulation and maintaining engagement. Intelligent Personal Assistants (IPAs) offer a potential solution by providing accessible, interactive language learning opportunities. METHODS: This mixed-methods study investigated the effectiveness of using Google Assistant within a learning-oriented feedback (LOA) framework to enhance L2 speaking proficiency, self-regulation, and learner engagement among 54 university-level EFL learners in China. Convenience sampling assigned participants to either an experimental group (n = 27) using Google Assistant with tailored activities or a control group (n = 27) using traditional methods. The Oral Proficiency Interview (OPI) assessed speaking performance. Self-reported questionnaires measured L2 motivation and the Scale of Strategic Self-Regulation for Speaking English as a Foreign Language (S2RS-EFL) evaluated speaking self-regulation. Additionally, semi-structured interviews with a subsample of the experimental group provided qualitative insights. RESULTS: The Google Assistant group demonstrated a statistically significant improvement in speaking performance compared to the control group. While no significant difference in motivation was found, thematic analysis of interviews revealed perceived benefits of Google Assistant, including increased accessibility, interactivity, and immediate pronunciation feedback. These features likely contributed to a more engaging learning experience, potentially fostering self-regulation development in line with the core principles of LOA. CONCLUSION: This study suggests Google Assistant as a promising supplementary tool for enhancing L2 speaking proficiency, learner autonomy, and potentially self-regulation within an LOA framework. Further research is needed to explore its impact on motivation and optimize engagement strategies.


Assuntos
Aprendizagem , Motivação , Multilinguismo , Autocontrole , Humanos , Masculino , Feminino , Adulto Jovem , Adulto , Computadores de Mão , China , Fala , Retroalimentação
2.
J Psycholinguist Res ; 53(5): 63, 2024 Aug 15.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39147859

RESUMO

The present study investigated the effect of verbal working memory capacity (VWMC) on the processing of semantic information during on-line lexical ambiguity resolution of bilinguals. Seventeen Persian-English subordinate bilinguals of similar proficiency level were recruited to perform two experimental tasks: (1) a multi-load-level reading span task designed to measure their VWMC and (2) a cross-modal semantic priming task (CMPT), 24 h subsequent to the last encoding session, to assess their performance on semantic processing of L2 homographs whose subordinate readings were deemed "novel" for them. An overall 2 × 3 repeated-measures ANOVA revealed a statistically significant difference in the processing of the encoded semantic information between high and low WMC participants. The findings of the experiments lend support to the veracity of the assumptions made by Reordered Access Model in that biasing semantic context facilitates the ambiguity resolution of lexical items. Lastly, the pedagogical implications of the findings were expounded on.


Assuntos
Memória de Curto Prazo , Multilinguismo , Leitura , Semântica , Humanos , Memória de Curto Prazo/fisiologia , Adulto Jovem , Masculino , Feminino , Adulto , Psicolinguística
3.
Sci Rep ; 14(1): 18984, 2024 Aug 16.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39152202

RESUMO

Spoken lessons (lectures) are commonly used in schools as a medium for conveying educational content. In adolescence, experience-expectant maturation of language and cognitive systems supports learning; however, little is known about whether or how learners' language experiences interact with this integration process during learning. We examined functional connectivity using fMRI in 38 Spanish-English bilingual (L1-Spanish) and English monolingual (L1-English) adolescents during a naturalistic science video lesson in English. Seed analyses including the left inferior frontal gyrus (pars opercularis) and posterior middle temporal gyrus showed that L1-Spanish adolescents, when learning in their second language (L2), displayed widespread bilateral functional connectivity throughout the cortex while L1-English adolescents displayed mostly left-lateralized connectivity with core language regions over the course of the science lesson. Furthermore, we identified functional seed connectivity associated with better learning outcomes for adolescents with diverse language backgrounds. Importantly, functional connectivity patterns in L1-Spanish adolescents while learning in English also correlate with their Spanish cloze reading. Findings suggest that functional networks associated with higher-order language processing and cognitive control are differentially engaged for L1 vs. L2 speakers while learning new information through spoken language.


Assuntos
Aprendizagem , Imageamento por Ressonância Magnética , Multilinguismo , Humanos , Adolescente , Feminino , Masculino , Aprendizagem/fisiologia , Idioma , Mapeamento Encefálico/métodos , Encéfalo/fisiologia , Encéfalo/diagnóstico por imagem
4.
Proc Natl Acad Sci U S A ; 121(34): e2308950121, 2024 Aug 20.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39133853

RESUMO

The social and behavioral sciences have been increasingly using automated text analysis to measure psychological constructs in text. We explore whether GPT, the large-language model (LLM) underlying the AI chatbot ChatGPT, can be used as a tool for automated psychological text analysis in several languages. Across 15 datasets (n = 47,925 manually annotated tweets and news headlines), we tested whether different versions of GPT (3.5 Turbo, 4, and 4 Turbo) can accurately detect psychological constructs (sentiment, discrete emotions, offensiveness, and moral foundations) across 12 languages. We found that GPT (r = 0.59 to 0.77) performed much better than English-language dictionary analysis (r = 0.20 to 0.30) at detecting psychological constructs as judged by manual annotators. GPT performed nearly as well as, and sometimes better than, several top-performing fine-tuned machine learning models. Moreover, GPT's performance improved across successive versions of the model, particularly for lesser-spoken languages, and became less expensive. Overall, GPT may be superior to many existing methods of automated text analysis, since it achieves relatively high accuracy across many languages, requires no training data, and is easy to use with simple prompts (e.g., "is this text negative?") and little coding experience. We provide sample code and a video tutorial for analyzing text with the GPT application programming interface. We argue that GPT and other LLMs help democratize automated text analysis by making advanced natural language processing capabilities more accessible, and may help facilitate more cross-linguistic research with understudied languages.


Assuntos
Multilinguismo , Humanos , Idioma , Aprendizado de Máquina , Processamento de Linguagem Natural , Emoções , Mídias Sociais
5.
PLoS One ; 19(7): e0304572, 2024.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38990861

RESUMO

Previous studies on crosslinguistic influence (CLI) on third language (L3) morphosyntactic acquisition have provided support for competing theories about the source(s) of CLI. The present study aimed to test if both L1 and L2 can be the source of CLI, and whether they influence L3 learning in similar or different ways. In particular, we aimed to add to our knowledge of the neural correlates of CLI by conducting an exploratory EEG study to investigate how L1 and L2 CLI affect L3 neural processing. Predictions based on the D/P model, which posited different memory systems sustaining L1 and L2, were tested. The findings confirmed both L1-sourced and L2-sourced facilitation on L3 morphosyntactic acquisition. Specifically, we suggest that L1-similarity showed a consolidating effect on L3 implicit knowledge and neurocognitive internalization, whereas L2-similarity contributed to enhanced L3 metalinguistic knowledge. This preliminary study is the first to investigate the neurocognitive mechanisms underlying CLI in L3 learning by natural language learners.


Assuntos
Eletroencefalografia , Memória , Multilinguismo , Humanos , Feminino , Masculino , Memória/fisiologia , Adulto Jovem , Adulto , Aprendizagem/fisiologia , Idioma
6.
J Speech Lang Hear Res ; 67(8): 2566-2582, 2024 Aug 05.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38963732

RESUMO

PURPOSE: There is limited research on the writing of young Spanish-English bilinguals and their writing in both languages. In the current study, we addressed whether written syntax features differed by language (English and Spanish) and varied as a function of grade level, English learner status, and instructional program (dual or English immersion). We also examined whether Spanish and English syntax features were related cross-linguistically and related to writing quality within languages and whether these relations to writing quality were moderated by grade level, English learner status, and instructional program. METHOD: We examined written syntax features of Spanish and English essays by simultaneous and emergent bilinguals in Grades 1, 2, and 3 in either Spanish-English dual immersion or English immersion instruction in the United States (N = 278). Essays were scored for quality and evaluated for mean length of T-units, number of verbs, number of noun agreement words, and number of subject agreement words accurately conjugated. RESULTS: Written syntax features significantly differed by language and varied as a function of grade level, English learner status, and instructional program. Grades 2 and 3 wrote longer utterances, more verbs, and greater noun agreement accuracy than Grade 1. Syntax features were related to writing quality within languages, but Spanish relations were weaker for English learners than non-English learners and for dual immersion students than English immersion students. CONCLUSION: Our findings suggest written syntax features may be useful for evaluation of English-Spanish simultaneous and emergent bilinguals' writing. SUPPLEMENTAL MATERIAL: https://doi.org/10.23641/asha.25927366.


Assuntos
Multilinguismo , Redação , Humanos , Criança , Feminino , Masculino , Linguística , Linguagem Infantil
7.
J Speech Lang Hear Res ; 67(8): 2620-2637, 2024 Aug 05.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39058921

RESUMO

PURPOSE: This study examined the language and nonverbal inhibitory control skills of Italian monolingual and bilingual typically developing (TD) preschoolers with Italian as their second language and of age-matched monolingual and bilingual peers with developmental language disorder (DLD). METHOD: Four groups of preschoolers were enrolled: 30 TD Italian monolinguals, 24 TD bilinguals, 19 Italian monolinguals with DLD, and 19 bilinguals with DLD. All children were assessed in Italian on vocabulary, receptive morphosyntax, and morphological markers for DLD in the Italian language (i.e., third-person verb inflections, definite articles, third-person direct-object clitic pronouns, simple prepositions) and nonverbal inhibitory control skills. Group performance was compared using a series of one-way analyses of variance. RESULTS: Monolingual and bilingual children with DLD achieved significantly lower performance in all language measures compared to both TD monolingual and bilingual children. However, TD bilinguals, although comprehensively showing better language skills than monolinguals with DLD, achieved a performance closer to that of monolinguals with DLD but significantly higher than that of bilinguals with DLD. Both TD monolinguals and bilinguals showed better results than both DLD groups in inhibitory control tasks, particularly in the interference suppression task. CONCLUSIONS: This study provides a picture of language and inhibitory control characteristics of children with various language profiles and adds to the literature on potential markers of DLD among bilingual children. These results suggest that the assessment of nonlinguistic markers, which are associated with language impairment, could be a useful approach to better specify the diagnosis of DLD and reduce cases of misdiagnosis in the context of bilingualism.


Assuntos
Transtornos do Desenvolvimento da Linguagem , Testes de Linguagem , Multilinguismo , Humanos , Pré-Escolar , Transtornos do Desenvolvimento da Linguagem/psicologia , Masculino , Feminino , Linguagem Infantil , Inibição Psicológica , Vocabulário , Itália
8.
Neuroimage ; 297: 120752, 2024 Aug 15.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39074760

RESUMO

Tasks measuring human creativity overwhelmingly rely on both language comprehension and production. Although most of the world's population is bilingual, few studies have investigated the effects of language of operation on creative output. This is surprising given that fluent bilinguals master inhibitory control, a mechanism also at play in creative idea evaluation. Here, we compared creative output in the two languages of Polish(L1)-English(L2) bilinguals engaged in a cyclic adaptation of the Alternative Uses Task increasing the contribution of idea evaluation (convergent thinking). We show that Polish-English bilinguals suffer less cognitive interference when generating unusual uses for common objects in the L2 than the L1, without incurring a significant drop in idea originality. Right posterior alpha oscillation power, known to reflect creative thinking, increased over cycles. This effect paralleled the increase in originality ratings over cycles, and lower alpha power (8-10 Hz) was significantly greater in the L1 than the L2. Unexpectedly, we found greater beta (16.5-28 Hz) desynchronization in the L2 than the L1, suggesting that bilingual participants suffered less interference from competing mental representations when performing the task in the L2. Whereas creative output seems unaffected by language of operation overall, the drop in beta power in the L2 suggests that bilinguals are not subjected to the same level of semantic flooding in the second language as they naturally experience in their native language.


Assuntos
Criatividade , Multilinguismo , Humanos , Masculino , Feminino , Adulto Jovem , Adulto , Ritmo alfa/fisiologia , Eletroencefalografia , Cognição/fisiologia
9.
Dev Psychol ; 60(8): 1357-1371, 2024 Aug.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38976425

RESUMO

Sometime before their second birthday, many children have a period of rapid expressive vocabulary growth called the vocabulary spurt. Theories of the underlying mechanisms differ: Accumulator models emphasize the accumulation of experience with words over time to yield a spurtlike pattern, while cognitive models attribute the spurt to cognitive changes. To test these theories, English-French monolingual and bilingual children with different exposure to each language were studied. Dense, longitudinal data were analyzed from 45 infants aged 16-30 months, whose expressive vocabulary was measured on a total of 617 occasions in English and/or French. Single-language (English and/or French), concept (number of concepts lexicalized across both languages), and word (sum of both languages) vocabulary scores were computed. Infants' exposure to each language and their exposure balance were measured using a language exposure questionnaire. Logistic curves were fitted to each infant's data to estimate the timing (midpoint) and steepness (slope) of the vocabulary spurt in single-language, concept, and word vocabularies. Seventy-six percent of infants showed a spurt in at least one vocabulary type, and bilinguals were less likely to show one in their nondominant than their dominant language. For single-language vocabulary, infants with more exposure to a language had earlier spurts. For combined vocabularies (concept and word), monolinguals and unbalanced bilinguals had earlier and steeper spurts than balanced bilinguals. Results better support the predictions of accumulator models than cognitive theories and show that infants follow different vocabulary acquisition trajectories based on their language background. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).


Assuntos
Desenvolvimento da Linguagem , Multilinguismo , Vocabulário , Humanos , Lactente , Masculino , Feminino , Pré-Escolar , Estudos Longitudinais
10.
Dev Psychol ; 60(8): 1372-1383, 2024 Aug.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38976437

RESUMO

Infants' preference for vowel harmony (VH, a phonotactic constraint that requires vowels in a word to be featurally similar) is thought to be language-specific: Monolingual infants learning VH languages show a listening preference for VH patterns by 6 months of age, while those learning non-VH languages do not (Gonzalez-Gomez et al., 2019; Van Kampen et al., 2008). We investigated sensitivity to advanced tongue root (ATR) harmony in Akan (Kwa, Niger-Congo) in 40 six-month-old multilingual infants (21 girls) in Ghana, West Africa (an understudied population), all learning Akan, Ghanaian English, and most of them several other understudied African languages (e.g., Ga, Ewe). We hypothesized that infants learning both ATR harmony and nonharmony languages would demonstrate sensitivity to ATR harmony. Using the central fixation procedure, infants were presented with disyllabic nonwords that were either harmonic (e.g., puti) or nonharmonic (e.g., petɔ) based on their ATR features. Infants demonstrated sensitivity to ATR harmony with a familiarity preference, listening longer to harmonic syllable sequences than nonharmonic ones. The relative amount of exposure to (an) ATR harmony language(s) did not modulate the preference. These results shed light on our understanding of early multilingualism: they suggest that early sensitivity to VH in multilinguals may be similar to monolingual infants learning other types of VH, irrespective of simultaneous experience with non-VH languages. We conclude with reflections on studying infant language acquisition in multilingual Africa. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).


Assuntos
Desenvolvimento da Linguagem , Multilinguismo , Fonética , Percepção da Fala , Humanos , Gana , Feminino , Lactente , Masculino , Percepção da Fala/fisiologia
11.
PLoS One ; 19(7): e0306521, 2024.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39078840

RESUMO

THIS ARTICLE USES WORDS OR LANGUAGE THAT IS CONSIDERED PROFANE, VULGAR, OR OFFENSIVE BY SOME READERS. Hate speech detection in online social networks is a multidimensional problem, dependent on language and cultural factors. Most supervised learning resources for this task, such as labeled datasets and Natural Language Processing (NLP) tools, have been specifically tailored for English. However, a large portion of web users around the world speak different languages, creating an important need for efficient multilingual hate speech detection approaches. In particular, such approaches should be able to leverage the limited cross-lingual resources currently existing in their learning process. The cross-lingual transfer in this task has been difficult to achieve successfully. Therefore, we propose a simple yet effective method to approach this problem. To our knowledge, ours is the first attempt to create a multilingual embedding model specific to this problem. We validate the effectiveness of our approach by performing an extensive comparative evaluation against several well-known general-purpose language models that, unlike ours, have been trained on massive amounts of data. We focus on a zero-shot cross-lingual evaluation scenario in which we classify hate speech in one language without having access to any labeled data. Despite its simplicity, our embeddings outperform more complex models for most experimental settings we tested. In addition, we provide further evidence of the effectiveness of our approach through an ad hoc qualitative exploratory analysis, which captures how hate speech is displayed in different languages. This analysis allows us to find new cross-lingual relations between words in the hate-speech domain. Overall, our findings indicate common patterns in how hate speech is expressed across languages and that our proposed model can capture such relationships significantly.


Assuntos
Multilinguismo , Processamento de Linguagem Natural , Humanos , Fala/fisiologia , Idioma , Ódio
12.
PLoS One ; 19(7): e0307504, 2024.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39028739

RESUMO

Recent research suggests that syntactic priming in language comprehension-the facilitated processing of repeated syntactic structures-arises from the expectation for syntactic repetition due to rational adaptation to the linguistic environment. To further evaluate the generalizability of this expectation adaptation account in cross-linguistic syntactic priming and explore the influence of second language (L2) proficiency, we conducted a self-paced reading study with Chinese L2 learners of English by utilizing the sentential complement-direct object (SC-DO) ambiguity. The results showed that participants exposed to clusters of SC structures subsequently processed repetitions of this structure more rapidly (i.e., larger priming effects) than those exposed to the same number of SC structures but spaced in time, despite the prime and target being in two different languages (Chinese and English). Furthermore, this difference in priming strength was more pronounced for participants with higher L2 (English) proficiency. These findings demonstrate that cross-linguistic syntactic priming is consistent with the expectation for syntactic repetition that rationally adapts to syntactic clustering properties in surrounding bilingual environments, and such adaptation is enhanced as L2 proficiency increases. Taken together, our study extends the expectation adaptation account to cross-linguistic syntactic priming and integrates the role of L2 proficiency, which can shed new light on the mechanisms underlying syntactic priming, bilingual shared syntactic representations and expectation-based sentence processing.


Assuntos
Linguística , Multilinguismo , Humanos , Masculino , Feminino , Adulto Jovem , Adulto , Compreensão/fisiologia , Leitura , Idioma
13.
Exp Psychol ; 71(1): 51-63, 2024 Jan.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39078073

RESUMO

There is evidence suggesting that bilingual individuals demonstrate an advantage over monolinguals in performing various tasks related to memory and executive functions. The characteristics of this bilingual advantage are not unanimously agreed upon in the literature, and some even doubt it exists. The heterogeneity of the bilingual population may explain this inconsistency. Hence, it is important to identify different subgroups of bilinguals and characterize their cognitive performance. The current study focuses on the production effect, a well-established memory phenomenon, in bilingual young adults differing in their English and Hebrew proficiency levels, and the possible balanced bilingual advantage. The aims of this study are (1) to evaluate the production effect in three groups of bilingual participants: English-dominant bilinguals, Hebrew-dominant bilinguals, and balanced bilinguals, and (2) to examine whether memory advantage depends on varying degrees of bilingualism. One hundred twenty-one bilingual young adults who speak English and Hebrew at different levels participated. All learned lists of familiar words, in English and Hebrew, half by reading aloud and half by silent reading, followed by free recall tests. As expected, a production effect (better memory for aloud words than for silent words) was found for all groups in both languages. Balanced bilinguals remembered more words than did dominant participants, demonstrating a memory advantage in both languages. These findings support the hypothesis that the presence of cognitive advantage in bilingualism depends on the acquisition of a good proficiency level in each of the languages, with direct implications for family language policy and bilingual education.


Assuntos
Memória , Multilinguismo , Humanos , Masculino , Feminino , Adulto Jovem , Adulto , Memória/fisiologia , Rememoração Mental/fisiologia , Leitura , Adolescente , Função Executiva/fisiologia
14.
J Psycholinguist Res ; 53(4): 57, 2024 Jul 02.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38954044

RESUMO

In the realm of language education, the influence of learners' personality traits on their educational outcomes within novel instructional frameworks has gained prominence, prompting an exploration into the effects of ambiguity tolerance on grammar acquisition among English as a Foreign Language (EFL) students. This study investigates the impact of learners' personality traits on their learning outcomes in innovative instructional models, such as flipped and blended classes. A sample of 120 EFL students was divided into four comparative groups and two control groups based on their proficiency and ambiguity tolerance (AT) scores. The study utilized a Learning Management System (LMS) to deliver instruction to the different groups. The blended group received a combination of online and face-to-face instruction, while the flipped group received online instruction using the flipped approach. The control group received only face-to-face instruction. After a semester of instruction, a posttest on grammar learning was administered. The findings showed that the blended group performed better than the flipped and face-to-face groups in terms of grammar learning. The study also found no significant differences in grammar learning between high AT and low AT participants in the flipped and blended classes. However, high AT students in the face-to-face class demonstrated higher levels of success in grammar learning compared to low AT students.


Assuntos
Aprendizagem , Multilinguismo , Humanos , Feminino , Masculino , Adulto Jovem , Estudantes/psicologia , Adulto , Idioma , Personalidade/fisiologia
15.
Cereb Cortex ; 34(7)2024 Jul 03.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-39011935

RESUMO

Companionship refers to one's being in the presence of another individual. For adults, acquiring a new language is a highly social activity that often involves learning in the context of companionship. However, the effects of companionship on new language learning have gone relatively underexplored, particularly with respect to word learning. Using a within-subject design, the current study employs electroencephalography to examine how two types of companionship (monitored and co-learning) affect word learning (semantic and lexical) in a new language. Dyads of Chinese speakers of English as a second language participated in a pseudo-word-learning task during which they were placed in monitored and co-learning companionship contexts. The results showed that exposure to co-learning companionship affected the early attention stage of word learning. Moreover, in this early stage, evidence of a higher representation similarity between co-learners showed additional support that co-learning companionship influenced attention. Observed increases in delta and theta interbrain synchronization further revealed that co-learning companionship facilitated semantic access. In all, the similar neural representations and interbrain synchronization between co-learners suggest that co-learning companionship offers important benefits for learning words in a new language.


Assuntos
Encéfalo , Eletroencefalografia , Humanos , Masculino , Feminino , Adulto Jovem , Adulto , Encéfalo/fisiologia , Aprendizagem/fisiologia , Semântica , Multilinguismo , Idioma , Atenção/fisiologia , Aprendizagem Verbal/fisiologia
16.
J Acoust Soc Am ; 156(1): 284-298, 2024 Jul 01.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38984810

RESUMO

This study investigated the effect of different types of phonetic training on potential changes in the production and perception of English vowels by Arabic learners of English. Forty-six Arabic learners of English were randomly assigned to one of three high variability vowel training programs: Perception training (High Variability Phonetic Training), Production training, and a Hybrid Training program (production and perception training). Pre- and post-tests (vowel identification, category discrimination, speech recognition in noise, and vowel production) showed that all training types led to improvements in perception and production. There was some evidence that improvements were linked to training type: learners in the Perception Training condition improved in vowel identification but not vowel production, while those in the Production Training condition showed only small improvements in performance on perceptual tasks, but greater improvement in production. However, the effects of training modality were complicated by proficiency, with high proficiency learners benefitting more from different types of training regardless of training mode than lower proficiency learners.


Assuntos
Multilinguismo , Fonética , Percepção da Fala , Humanos , Feminino , Masculino , Adulto Jovem , Adulto , Acústica da Fala , Aprendizagem , Medida da Produção da Fala , Reconhecimento Psicológico , Mascaramento Perceptivo , Ruído , Idioma , Adolescente
17.
J Psycholinguist Res ; 53(4): 60, 2024 Jul 09.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38980515

RESUMO

In the past, research on the cognitive neural mechanism of second language (L2) learners' processing time information has focused on Indo-European languages. It has also focused on the temporal category expressed by morphological changes. However, there has been a lack of research on L2 learners' various time coding means, especially for Mandarin, which lacks morphological changes. Using event-related potentials (ERPs), we investigated the cognitive neural mechanism of L2 learners with native Indonesian background in processing two time coding means (time adverbs and aspect markers) in Chinese. Indonesian has time adverb encoding time information similar to that of Chinese, but there are no aspect markers similar to Chinese in Indonesian. We measured ERPs time locked to the time adverb " (cengjing)" and the aspect marker "verb + (verb + guo)" in two different conditions, i.e., a control condition (the correct sentence) and a temporal information violation. The experimental results showed that the native speaker group induced the biphasic N400-P600 effect under the condition of time adverb violation, and induced P600 under the condition of the aspect marker "verb + (verb + guo)" violation. Indonesian L2 learners of Chinese only elicited P600 for the violation of time adverbs, and there was no statistically significant N400 similar to that of Chinese native speakers. In the case of aspect marker violation, we observed no significant ERPs component for the Indonesian L2 learners of Chinese. Both groups of subjects induced elicited a widely distributed and sustained negativity on the post-critical words after "verb + (verb + guo)" and "(cengjing)". This showed that the neural mechanism of Indonesian L2 learners of Chinese processing Chinese time coding differs from that of Chinese native speakers.


Assuntos
Eletroencefalografia , Potenciais Evocados , Idioma , Aprendizagem , Multilinguismo , Humanos , Potenciais Evocados/fisiologia , Masculino , Feminino , Adulto Jovem , Adulto , Aprendizagem/fisiologia , Psicolinguística , Indonésia
18.
BMC Psychol ; 12(1): 383, 2024 Jul 09.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38982544

RESUMO

Informed by some relevant theories of positive psychology, the current study examined the interrelations among teacher support, grit, and L2 willingness to communicate (WTC), focusing mainly on the mediating role of foreign language enjoyment (FLE). A sample of 619 university students in China participated in this cross-sectional survey. Structural equation modeling (SEM) was used to analyze the gathered data. The results showed that grit could directly and positively predict L2 WTC. Furthermore, teacher support and grit could affect L2 WTC via the mediating role of FLE. These findings served as empirical evidence from the second language acquisition (SLA) domain for positive psychology, revealing the influential mechanism shaping the interconnectedness among all the constructs. The study concluded with a discussion of pedagogical implications and suggestions for future research.


Assuntos
Multilinguismo , Estudantes , Humanos , Masculino , Feminino , Estudos Transversais , Adulto Jovem , Adulto , China , Estudantes/psicologia , Estudantes/estatística & dados numéricos , Professores Escolares/psicologia , Comunicação , Universidades , Apoio Social , Adolescente
19.
Cognition ; 250: 105866, 2024 Sep.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38971020

RESUMO

Language experience confers a benefit to voice learning, a concept described in the literature as the language familiarity effect (LFE). What experiences are necessary for the LFE to be conferred is less clear. We contribute empirically and theoretically to this debate by examining within and across language voice learning with Cantonese-English bilingual voices in a talker-voice association paradigm. Listeners were trained in Cantonese or English and assessed on their abilities to generalize voice learning at test on Cantonese and English utterances. By testing listeners from four language backgrounds - English Monolingual, Cantonese-English Multilingual, Tone Multilingual, and Non-tone Multilingual groups - we assess whether the LFE and group-level differences in voice learning are due to varying abilities (1) in accessing the relative acoustic-phonetic features that distinguish a voice, (2) learning at a given rate, or (3) generalizing learning of talker-voice associations to novel same-language and different-language utterances. The specific four language background groups allow us to investigate the roles of language-specific familiarity, tone language experience, and generic multilingual experience in voice learning. Differences in performance across listener groups shows evidence in support of the LFE and the role of two mechanisms for voice learning: the extraction and association of talker-specific, language-general information that is more robustly generalized across languages, and talker-specific, language-specific information that may be more readily accessible and learnable, but due to its language-specific nature, is less able to be extended to another language.


Assuntos
Aprendizagem , Multilinguismo , Percepção da Fala , Voz , Humanos , Voz/fisiologia , Percepção da Fala/fisiologia , Feminino , Masculino , Aprendizagem/fisiologia , Adulto , Adulto Jovem , Idioma , Reconhecimento Psicológico/fisiologia , Fonética
20.
J Exp Child Psychol ; 246: 105978, 2024 Oct.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38889479

RESUMO

Recent studies have shown that children benefit from orthography when learning new words. This orthographic facilitation can be explained by the fact that written language acts as an anchor device due to the transient nature of spoken language. There is also a close and reciprocal relationship between spoken and written language. Second-language word learning poses specific challenges in terms of orthography-phonology mappings that do not fully overlap with first-language mappings. The current study aimed to investigate whether orthographic information facilitates second-language word learning in developing readers, namely third and fifth graders. In a first experiment French children learned 16 German words, and in a second experiment they learned 24 German words. Word learning was assessed by picture designation, spoken word recognition, and orthographic choice. In both experiments, orthographic facilitation was found in both less and more advanced readers. The theoretical and practical implications of these findings are discussed.


Assuntos
Multilinguismo , Aprendizagem Verbal , Vocabulário , Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Leitura , Desenvolvimento da Linguagem , Idioma
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...