Resumo
La presente revisión tuvo por objetivos describir aspectos relacionados a las fracturas en aves, algunos métodos de inmovilización y las complicaciones de las fracturas. Aunque los principios de reparación de las fracturas en las aves son similares a los de los pequeños animales, existen diferencias que deben considerarse en el momento de la aplicación del método de inmovilización. Las fracturas en aves pueden ser inmovilizadas por medio de la coaptación externa (tallos y vendajes), fijación interna (Clavos, hilos de cerclaje, placas óseas) y fijación externa, entre otros, cada uno con sus ventajas y desventajas. La severidad de la fractura interfiere en la tasa y el curso de la consolidación; sin embargo, la estabilidad clínica puede preceder a la evidencia radiográfica, que es visibilizada entre tercera y sexta semana. Las fracturas en aves tienden a ser expuestas y conminutas, debido a la insuficiente cobertura de tejidos blandos. Cuando están expuestas, las fracturas presentan un alto riesgo de osteomielitis y, consecuentemente, pueden desarrollar unión atrasada o no-unión.
This review aimed to describe aspects of bird fractures, some immobilization techniques and the complications of fractures. Although the principles of fracture repair in birds are similar to those of small animals, there are differences that should be considered during the application of the immobilization method. Fractures in birds can be immobilized by external coaptation (splints and bandages), internal fixation (pins, cerclage wires, bone plates) and external fixation, among others, each one with its own advantages and disadvantages. The severity of the fracture interferes in the rate and course of bone healing; however, clinical stability may precede radiographic evidence, which is visible in 3-6 weeks. Avian fractures tend to be open and comminuted, because of the scarce cover of soft tissues. Open fractures have high risk of developing osteomyelitis and, consequently, may develop delayed union or non-union.
A presente revisão teve por objetivos descrever aspectos das fraturas em aves, alguns métodos de imobilização e as complicações das fraturas. Embora os princípios de reparo da fratura em aves seja similar aos de pequenos animais, existem diferenças que precisam ser consideradas no momento da aplicação do método de imobilização. As fraturas em aves podem ser imobilizadas por meio da coaptação externa (talas e bandagens), fixação interna (pinos, fios de cerclagem, placas ósseas) e fixação externa, entre outros, cada qual com suas vantagens e desvantagens. A severidade da fratura interfere na taxa e curso da consolidação; contudo, a estabilidade clínica pode preceder a evidência radiográfica, que é visibilizada entre 3 e 6 semanas. As fraturas em aves tendem a ser expostas e cominutivas, em virtude da insuficiente cobertura de tecidos moles. Quando expostas, as fraturas apresentam alto risco de osteomielite e, consequentemente, podem desenvolver união atrasada ou não-união.
Assuntos
Animais , Aves/cirurgia , Consolidação da Fratura , Fraturas Ósseas/cirurgia , Fraturas Ósseas/terapia , Fraturas Ósseas/veterinária , Dispositivos de Fixação Ortopédica/veterinária , OsteogêneseResumo
La presente revisión tuvo por objetivos describir aspectos relacionados a las fracturas en aves, algunos métodos de inmovilización y las complicaciones de las fracturas. Aunque los principios de reparación de las fracturas en las aves son similares a los de los pequeños animales, existen diferencias que deben considerarse en el momento de la aplicación del método de inmovilización. Las fracturas en aves pueden ser inmovilizadas por medio de la coaptación externa (tallos y vendajes), fijación interna (Clavos, hilos de cerclaje, placas óseas) y fijación externa, entre otros, cada uno con sus ventajas y desventajas. La severidad de la fractura interfiere en la tasa y el curso de la consolidación; sin embargo, la estabilidad clínica puede preceder a la evidencia radiográfica, que es visibilizada entre tercera y sexta semana. Las fracturas en aves tienden a ser expuestas y conminutas, debido a la insuficiente cobertura de tejidos blandos. Cuando están expuestas, las fracturas presentan un alto riesgo de osteomielitis y, consecuentemente, pueden desarrollar unión atrasada o no-unión.(AU)
This review aimed to describe aspects of bird fractures, some immobilization techniques and the complications of fractures. Although the principles of fracture repair in birds are similar to those of small animals, there are differences that should be considered during the application of the immobilization method. Fractures in birds can be immobilized by external coaptation (splints and bandages), internal fixation (pins, cerclage wires, bone plates) and external fixation, among others, each one with its own advantages and disadvantages. The severity of the fracture interferes in the rate and course of bone healing; however, clinical stability may precede radiographic evidence, which is visible in 3-6 weeks. Avian fractures tend to be open and comminuted, because of the scarce cover of soft tissues. Open fractures have high risk of developing osteomyelitis and, consequently, may develop delayed union or non-union.(AU)
A presente revisão teve por objetivos descrever aspectos das fraturas em aves, alguns métodos de imobilização e as complicações das fraturas. Embora os princípios de reparo da fratura em aves seja similar aos de pequenos animais, existem diferenças que precisam ser consideradas no momento da aplicação do método de imobilização. As fraturas em aves podem ser imobilizadas por meio da coaptação externa (talas e bandagens), fixação interna (pinos, fios de cerclagem, placas ósseas) e fixação externa, entre outros, cada qual com suas vantagens e desvantagens. A severidade da fratura interfere na taxa e curso da consolidação; contudo, a estabilidade clínica pode preceder a evidência radiográfica, que é visibilizada entre 3 e 6 semanas. As fraturas em aves tendem a ser expostas e cominutivas, em virtude da insuficiente cobertura de tecidos moles. Quando expostas, as fraturas apresentam alto risco de osteomielite e, consequentemente, podem desenvolver união atrasada ou não-união.(AU)
Assuntos
Animais , Fraturas Ósseas/cirurgia , Fraturas Ósseas/terapia , Fraturas Ósseas/veterinária , Aves/cirurgia , Consolidação da Fratura , Dispositivos de Fixação Ortopédica/veterinária , OsteogêneseResumo
As complicações cirúrgicas são temidas pelos proprietários e cirurgiões e o gerenciamento destas,um desafio técnico. As complicações mais relatadas nos casos de retalhos incluem seroma, hematoma, isquemia,necrose, edema, infecção e deiscência de sutura. No entanto, a literatura relacionada a esse campo é escassa.O objetivo desta revisão é reunir informações a respeito das principais complicações em retalhos cutâneos,elucidar suas possíveis causas, descrever possibilidades terapêuticas auxiliando o diagnóstico precoce e melhorando o prognóstico. O tratamento dessas complicações, embora trabalhoso e praticamente diário,apresentam significativa resposta ao tratamento e não culminam essencialmente em insucesso do procedimento.Enquanto meios preditivos de falhas não são desenvolvidos, cabe ao cirurgião identificá-las precocemente,tratá-las da maneira mais adequada e tentar preveni-las.(AU)
Surgical complications are feared by owners and surgeons and the management of these a technical challenge. The most reported complications in cases of flaps include seroma, hematoma, ischemia, necrosis,edema, infection and suture dehiscence. However, the literature related to this field is scarce. The objective of this review is to gather information about the main complications in cutaneous flaps, to elucidate their possible causes, to describe therapeutic possibilities, helping the early diagnosis and improving the prognosis. The treatment of these complications, although laborious and almost daily, present a significant response to the treatment and do not essentially result in failure of the procedure. While predictive means of failure are not developed, it is up to the surgeon to identify them early, treat them in the most appropriate way and try to prevent them.(AU)
Las complicaciones quirúrgicas son temidas por los propietarios y los cirujanos y lagestión es un desafío técnico. Las complicaciones más frecuentes en los casos de aletas incluyen seroma, hematoma, isquemia,necrosis, edema, infección y dehiscencia de la herida. Sin embargo, la literatura relacionada con este campo es escasa. El objetivo de esta revisiónes recopilar información acerca de las principales complicaciones en colgajos de piel, aclarar sus posibles causas, describirlas posibilidades terapéuticas, ayudar a un diagnóstico precoz y mejorar el pronóstico. El tratamiento de estas complicaciones, sin embargo laboriosa y prácticamente todos los días, mostró una respuesta significativa al tratamiento y no culminan esencialmente de fracaso del procedimiento.Si bien no se handesarrollado medios de previsión de fallos, es hasta el cirujano para identificarlos temprano,tratarlos de la forma más adecuada y tratar de prevenirlos.(AU)
Assuntos
Animais , Gatos , Cães , Complicações Pós-Operatórias/veterinária , Isquemia/veterinária , Necrose , Seroma/veterinária , Edema/veterinária , Deiscência da Ferida Operatória/veterinária , Procedimentos de Cirurgia Plástica/veterinária , Retalhos de Tecido Biológico/cirurgia , Retalhos de Tecido Biológico/veterinária , Procedimentos de Cirurgia Plástica/efeitos adversosResumo
As complicações cirúrgicas são temidas pelos proprietários e cirurgiões e o gerenciamento destas,um desafio técnico. As complicações mais relatadas nos casos de retalhos incluem seroma, hematoma, isquemia,necrose, edema, infecção e deiscência de sutura. No entanto, a literatura relacionada a esse campo é escassa.O objetivo desta revisão é reunir informações a respeito das principais complicações em retalhos cutâneos,elucidar suas possíveis causas, descrever possibilidades terapêuticas auxiliando o diagnóstico precoce e melhorando o prognóstico. O tratamento dessas complicações, embora trabalhoso e praticamente diário,apresentam significativa resposta ao tratamento e não culminam essencialmente em insucesso do procedimento.Enquanto meios preditivos de falhas não são desenvolvidos, cabe ao cirurgião identificá-las precocemente,tratá-las da maneira mais adequada e tentar preveni-las.
Surgical complications are feared by owners and surgeons and the management of these a technical challenge. The most reported complications in cases of flaps include seroma, hematoma, ischemia, necrosis,edema, infection and suture dehiscence. However, the literature related to this field is scarce. The objective of this review is to gather information about the main complications in cutaneous flaps, to elucidate their possible causes, to describe therapeutic possibilities, helping the early diagnosis and improving the prognosis. The treatment of these complications, although laborious and almost daily, present a significant response to the treatment and do not essentially result in failure of the procedure. While predictive means of failure are not developed, it is up to the surgeon to identify them early, treat them in the most appropriate way and try to prevent them.
Las complicaciones quirúrgicas son temidas por los propietarios y los cirujanos y lagestión es un desafío técnico. Las complicaciones más frecuentes en los casos de aletas incluyen seroma, hematoma, isquemia,necrosis, edema, infección y dehiscencia de la herida. Sin embargo, la literatura relacionada con este campo es escasa. El objetivo de esta revisiónes recopilar información acerca de las principales complicaciones en colgajos de piel, aclarar sus posibles causas, describirlas posibilidades terapéuticas, ayudar a un diagnóstico precoz y mejorar el pronóstico. El tratamiento de estas complicaciones, sin embargo laboriosa y prácticamente todos los días, mostró una respuesta significativa al tratamiento y no culminan esencialmente de fracaso del procedimiento.Si bien no se handesarrollado medios de previsión de fallos, es hasta el cirujano para identificarlos temprano,tratarlos de la forma más adecuada y tratar de prevenirlos.