Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 11 de 11
Filter
1.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 53(2): 183-192, jun. 2019. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1019252

ABSTRACT

El factor von Willebrand (VWF) es una glucoproteína altamente polimórfica. Se describen aquí diferentes variantes genéticas asintomáticas altamente frecuentes, sus influencias sobre los estudios fenotípicos, en los niveles plasmáticos del mismo, y por consiguiente en diferentes entidades clínicas. Se detallan también variaciones en la frecuencia alélica según las etnias analizadas. El objetivo de este trabajo fue alertar sobre la necesidad de conocer la frecuencia de los polimorfismos en la población normal para evitar posibles conclusiones erróneas al momento del hallazgo de cambios no previamente reportados en la literatura científica.


The von Willebrand factor (VWF) is a highly polymorphic glycoprotein. Several frequent asymptomatic genetic variants, their influences on phenotypic studies, on the plasma levels of VWF, and therefore in different clinical entities are described here. Variations in allele frequency in different ethnic groups analyzed are also detailed. The aim of this study was to highlight the need to know the frequency of polymorphisms in the normal population to avoid possible erroneous conclusions at the time of finding genetic variants not previously reported in the scientific literature.


O fator von Willebrand (VWF) é uma glicoproteína altamente polimórfica. Diversas variantes genéticas assintomáticas muito frequentes são descritas aqui, suas influências em estudos fenotípicos, nos níveis plasmáticos de VWF e, portanto, em diferentes entidades clínicas. Variações na frequência alélica também são detalhadas segundo diferentes grupos étnicos analisados. O objetivo desse trabalho é alertar sobre a necessidade de conhecer a frequência dos polimorfismos na população normal, a fim de evitar possíveis conclusões errôneas no momento de encontrar variações genéticas não relatadas anteriormente na literatura científica.


Subject(s)
Polymorphism, Genetic/genetics , Thrombosis , Hemostasis , Venous Thromboembolism/complications , Venous Thromboembolism/diagnosis , Pharmacogenomic Variants , Genotype
2.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 50(2): 291-301, jun. 2016. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-837607

ABSTRACT

Los inhibidores adquiridos son defectos raros. Se asocian a diferentes manifestaciones clínicas con morbimortalidad significativa. Su detección es importante para implementar el tratamiento sin demora. Hay inhibidores específicos (bloquean función), contra todos los factores de la coagulación y además VWF, o de interferencia (afectan una o varias vías de la coagulación). Los inhibidores específicos son alo-anticuerpos desarrollados en pacientes deficitarios (complicación terapéutica) o auto-anticuerpos presentes en individuos sin alteraciones previas. Hay anticuerpos específicos que pueden afectar la depuración pero no inhiben función. Inhibidores de interferencia: inmunoglobulinas u otras sustancias (heparina/heparinoides, PDF/pdf, PIVKAS, moléculas anómalas, etc.) asociadas a diferentes situaciones clínicas (asintomáticos, sangrados, trombosis y/o complicaciones obstétricas). El laboratorio es fundamental para el diagnóstico. Las pruebas globales detectan el defecto, que no corrigen por el agregado de plasma normal; se caracteriza luego el tipo de inhibidor y eventualmente se titula. Esto es complejo; hay variabilidad en los resultados y posibilidad de falsos positivos o negativos, además las pruebas no son estrictamente específicas. Los algoritmos diagnósticos son útiles, pero no contemplan la posibilidad de defectos combinados. Es crítico caracterizar al inhibidor y descartar posibles interferencias o defectos concomitantes; ello requiere aplicar las pruebas adecuadas e interpretarlas correctamente.


Acquired inhibitors are rare disorders. They are associated with different clinical behaviours and significant morbi-mortality. Detection is important in order to start treatment urgently. There are either specific inhibitors, which block function, against all coagulation factors, and VWF, or with interference effects, on one or more coagulation pathways. Specific inhibitors are either allo-antibodies developed in deficient patients, which give rise to therapeutic complication; or auto-antibodies, which are present in individuals without previous defects. There are specific antibodies that can affect clearance but which cannot block the function. Inhibitors with interference effects are immunoglobulins or other substances (heparin/heparinoids, FDP/fdp, PIVKAS, abnormal molecules, etc.) associated with different clinical settings (asymptomatic, bleeding, thrombosis and/or obstetric complications). Laboratory results are fundamental for the diagnosis. Global tests are able to detect the defect, which is not corrected by the addition of normal plasma; the type of inhibitor is then characterized and titration of the inhibitor is eventually performed. This is complex; there is variability in the results and there is likelihood of false positive or negative results; moreover, the tests are not strictly specific. Diagnostic algorithms are useful tools but they do not consider combined defects. It is a critical point to characterize the inhibitor and exclude possible interferences or concomitant defects; this demands application of the correct tests without misinterpretations.


Os inibidores adquiridos são defeitos raros. Associam-se a diferentes manifestações clínicas com morbimortalidade significativa. Sua detecção é importante para implementar o tratamento sem demora. Há inibidores específicos (bloqueiam função), contra todos os fatores da coagulação e também VWF, ou de interferência (afetam uma ou várias vias da coagulação). Inibidores específicos: - aloanticorpos desenvolvidos em pacientes deficitários (complicação terapêutica); - autoanticorpos, em indivíduos sem alterações prévias. Existem anticorpos específicos que podem afetar a depuração, mas não inibem função. Inibidores de interferência: imunoglobulinas ou outras substâncias (heparina/heparinoides, PDF/pdf, PIVKAS, moléculas anômalas, etc.) associadas a diferentes situações clínicas (assintomáticos, sangramentos, tromboses e/ou complicações obstétricas). O laboratório é fundamental para o diagnóstico. Os testes globais detectam o defeito, que não corrige pelo acréscimo de plasma normal; caracteriza-se depois o tipo de inibidor e eventualmente é titulado. Isto é complexo; há variabilidade nos resultados e possibilidade de falsos positivos ou negativos, além disso os testes não são rigorosamente específicos. Os algoritmos diagnósticos são úteis, mas não consideram a possibilidade de defeitos combinados. É crítico caracterizar o inibidor e descartar possíveis interferências ou defeitos concomitantes; isso requer aplicar os testes adequados e interpretá-los corretamente.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Blood Coagulation , Lupus Coagulation Inhibitor , Antibodies , Clinical Laboratory Techniques , Enzyme Inhibitors
3.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 50(2): 273-289, jun. 2016. graf, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-837606

ABSTRACT

El factor von Willebrand (VWF) es una glicoproteína que se sintetiza en células endoteliales y en megacariocitos. Su vida media es de ~12 horas. Está formado por multímeros de diferentes pesos moleculares, pequeños, intermedios, grandes y extragrandes. La actividad funcional reside en los multímeros grandes, y los extragrandes son trombogénicos. Promueve la adhesión plaquetaria al subendotelio, la agregación plaquetaria y transporta al FVIII en plasma, protegiéndolo de su degradación por proteasas. La enfermedad de von Willebrand es el trastorno hemorrágico más frecuente; se describen deficiencias cuantitativas (parcial: VWD1; total: VWD3) o defectos cualitativos (VWD2A, VWD2M, VWD2B y VWD2N). La expresión clínica es variable (sangrado muco-cutáneo) y su herencia autosómica, dominante o recesiva, según las variantes. Los niveles del VWF dependen de factores genéticos y no genéticos que afectan el diagnóstico y la expresión clínica. Para llegar al diagnóstico se precisan varias pruebas, algunas inespecíficas. El laboratorio comienza con pruebas orientadoras, se continúa con pruebas confirmatorias, y posteriormente pruebas para definir la variante de VWD. El diagnóstico genotípico es fundamental para lograr el diagnóstico diferencial entre VWD2B vs. PT-VWD y VWD2N vs. Hemofilia A (leve-moderada), diferenciar VWD de AVWS y discriminar variantes VWD2.


Von Willebrand factor (VWF) is a glycoprotein with essential roles in both primary and secondary hemostasis, synthesized by endothelial cells and megakaryocytes. Its half-life is ~12 hours. VWF consists in multimers of different molecular weight: small, intermediate, large and ultra large. The functional activity resides in the large multimers; the ultra large are thrombogenic. VWF promotes platelet adhesion to subendothelium, platelet aggregation and binds FVIII, protecting it from proteolysis and preserving its hemostatic function. Von Willebrand disease is the most common bleeding disorder; qualitative defects (VWD2A, VWD2M, VWD2B and VWD2N) and quantitative deficiencies (VWD1 and VWD3) are described. The clinical expression is variable (mucocutaneous bleeding); VWF levels depend on genetic and non-genetic factors affecting diagnosis and clinical expression. The inheritance can be autosomal, dominant or recessive according to the variants. To reach diagnosis, several tests are required, being some of them unspecific. The laboratory testing begins with global tests, followed by confirmatory tests and further tests to define the variant of VWD. Genotypic studies are essential to achieve the differential diagnosis between VWD2B vs. PT-VWD, VWD2N vs. Hemophilia A (mild to moderate) and differentiate VWD from AVWS and discriminate VWD2 variants.


O fator de von Willebrand (vWF) é uma glicoproteína sintetizada em células endoteliais e em megacariócitos. Sua vida média é de ~12 horas. É constituído por multímeros de pesos moleculares diferentes, pequenos, intermediários, grandes e extragrandes. A atividade funcional reside nos multímeros grandes, sendo os extragrandes, trombogênicos. Promove adesão das plaquetas ao subendotélio, a agregação plaquetária e transporta o FVIII em plasma, protegendo-o de sua degradação. A doença de von Willebrand é o distúrbio hemorrágico mais frequente; são descritas deficiências quantitativas (parcial: VWD1; total: VWD3) ou defeitos qualitativos (VWD2A, VWD2M, VWD2B e VWD2N). A expressão clínica é variável, (sangramento mucocutâneo), e sua herança autossômica dominante ou recessiva de acordo com as variantes. Os níveis de vWF dependem de fatores genéticos e não-genéticos que afetam o diagnóstico e a expressão clínica. Para fazer o diagnóstico, vários testes são necessários, alguns inespecíficos. O laboratório começa com testes orientadores, continua com testes de confirmação e, mais tarde, com testes para definir a variante de VWD. O diagnóstico genotípico é essencial para alcançar o diagnóstico diferencial entre VWD2B vs. PT-VWD e VWD2N vs. Hemofilia A (leve a moderada), diferenciar VWD de AVWS, discriminar variantes VWD2.


Subject(s)
Humans , Male , Female , von Willebrand Diseases , von Willebrand Factor , Hemostasis , Phenotype , Genotype
4.
Bol. Acad. Nac. Med. B.Aires ; 93(2): 269-276, jul.-dic. 2015. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-997434

ABSTRACT

El inhibidor lúpico (IL) es uno de los criterios de laboratorio para Síndrome Antifosfolipídico (SAF); sin embargo, puede detectarse en individuos asintomáticos o estar asociado a otras situaciones clínicas. Presentamos un análisis retrospectivo de 1000 exámenes consecutivos para IL (TTPA, DRVVT) de los cuales 249 casos no presentaban criterios clínicos de SAF. Aplicando los criterios SSC-ISTH, hallamos IL+ en 27,30% (205/751) y 43,37% (108/249) de los casos con y sin criterios clínicos de SAF respectivamente; analizándose en estos últimos casos las características clínicas y de laboratorio. Contexto clínico de casos IL+ sin SAF: 18,52% asintomáticos, 34,26% síntomas de sangrado y 47,22% otras manifestaciones. Otras alteraciones de laboratorio en casos IL+ sin SAF, con síntomas de sangrado: detectamos alteraciones plaquetarias, descenso de VWF:RCo y/o VWF:Ag, disminución de FVIII, FV, FVII, FXI o fibrinógeno e hiperfibrinolisis en el 54,05% de los casos. El análisis mostró detección de IL+ en un número importante de estudios (108/1000) sin criterios SAF. Los casos con IL+ y sangrado representan un desafío particular, al requerir evaluar otros posibles defectos subyacentes, que pudiesen justificar el comportamiento clínico. La detección e identificación de defectos combinados requiriere de un análisis minucioso, a fin de alcanzar un diagnóstico correcto, esencial para tomar decisiones terapéuticas adecuadas. (AU)


Despite lupus anticoagulant (LA) is one of the laboratory criteria for antiphospholipid syndrome (APS), it can be present in asymptomatic subjects or it can be associated with other clinical settings. We present a retrospective analysis of 1000 consecutive LA assays (APTT, DRVVT), 249 of them were performed in patients without clinical criteria for APS. According to ISTH criteria, positive LA was found in 27.30% (205/751) and 43.37% (108/249) of cases with or without APS criteria respectively; in the last group, the analysis of clinical background and laboratory characteristics was done. Clinical background of LA+ cases without APS: 18.52% asymptomatic, 34.26% bleeding symptoms and 47.22% other clinical settings. Other abnormal laboratory tests in LA+ cases without APS and bleeding symptoms: platelet dysfunction; low VWF:RCo and/or VWF:Ag; decrease of FVIII, FV, FVII, FXI or fibrinogen and hyperfibrinolysis were found in the 54.05% of the cases. The analysis showed positive LA in an important number of cases (108/1000) without criteria of APS. Those LA+ cases with bleeding symptoms represent a particular challenge because other possible underlying defects have to be analysed in order to explain the clinical behaviour. The detection and identifications of combined defects required a careful analysis in order to achieve accurate diagnosis, essential for therapeutic decisions. (AU)


Subject(s)
Humans , Lupus Coagulation Inhibitor/analysis , Lupus Coagulation Inhibitor/blood , Antiphospholipid Syndrome , Blood Platelet Disorders , Diagnosis, Differential
5.
Bol. Acad. Nac. Med. B.Aires ; 92(2): 309-314, jul.-dic. 2014. tab, ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-998762

ABSTRACT

La enfermedad de von Willebrand tipo plaquetario (PT-VWD) y tipo 2B (2B-VWD) son trastornos hemorrágicos raros, caracterizados por agregación plaquetaria a bajas concentraciones de ristocetina (RIPA). El diagnóstico diferencial no es fácil y representa un desafío. Hasta el presente, sólo se habían reportado cinco mutaciones en el gen GP1BA relacionadas con este desorden. Describimos aquí la sexta mutación relacionada con PT-VWD, en un paciente con sintomatología hemorrágica severa, macro-trombocitopenia, leve agregación plaquetaria espontánea, RIPA positivo a 0,3 y 0,4 mg/mL, VWF:RCo/VWF: Ag<0,2 y estudios discriminatorios positivos para PT-VWD. VWFpp/VWF: Ag resultó normal a diferencia del 2B-VWD que en algunas oportunidades resulta afectado. El exón 28 del gen VWF del paciente y su madre no reveló mutaciones. Identificamos una sustitución G>T en el nucleótido 3805 en el gen GP1BA del paciente, resultando en un cambio de Trp a Leu en el residuo 246 (p.W246L), en la región de la GPIBa que une al VWF. Esta mutación no se identificó en su madre ni en 100 controles sanos. Es considerada como dañina por análisis in sílico. Consideramos que esta sustitución es responsable del fenotipo PT-VWD del paciente. Dada la ausencia de la misma en los 100 normales estudiados, no se considera un polimorfismo


Platelet-type von Willebrand disease (PT-VWD) and type 2B von Willebrand disease (2B-VWD) are rare bleeding disorders characterized by increased ristocetin-induced platelet aggregation (RIPA) at low concentrations. Diagnosis of either condition is not easy and the differential diagnosis is especially challenging. Five mutations in the GP1BA gene related to PT-VWD and near 50 patients are currently reported worldwide. We herein describe a patient with severe bleeding symptoms, macro thrombocytopenia, mild spontaneous platelet aggregation, positive RIPA at 0.3 and 0.4 mg/mL, VWF: RCo/VWF: Ag <0.2, normal VWFpp/VWF: Ag ratio, and RIPA mixing tests and cryoprecipitate challenge positive for PT-VWD. GP1BA gene was studied in the patient, his mother, and 100 healthy control subjects. We identified a substitution G>T at nucleotide 3805 in the patient's GP1BA gene, resulting in a Trp to Leu amino acid change at residue 246 (p.W246L), within the VWF binding region. This mutation was absent in his unaffected mother and also in the 100 controls, and was predicted as damaging by in silico analysis. The residue is located in a strongly conserved position in the phylogenetic tree. These findings argue in favor of considering this substitution does not represent a polymorphism, and is therefore responsible for the PT-VWD phenotype of the patient


Subject(s)
Humans , Male , von Willebrand Diseases/genetics , Platelet Glycoprotein GPIb-IX Complex/genetics , Genetic Predisposition to Disease/genetics , Mutation, Missense , von Willebrand Diseases/blood , DNA Mutational Analysis , Family Health , Amino Acid Sequence
6.
Bol. Acad. Nac. Med. B.Aires ; 88(2): 373-387, jul.-dic. 2010. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-645947

ABSTRACT

Introducción: Los pacientes con enfermedad de von Willebrand frecuentemente sangran frente a desafíos hemostáticos. Objetivos: Nuestro propósito fue identificar marcadores predictivos de hemorragia mayor en cirugías en pacientes con las variantes tipo 1 y posible tipo 1 de la enfermedad. Material y Métodos: Se registraron las hemorragias mayores en cirugías anteriores al diagnóstico y los parámetros de laboratorio en 311 pacientes. Éstos se agruparon de acuerdo con la ausencia (grupo A) o presencia (grupo B) de hemorragia mayor en cirugías. Resultados: Presentaron hemorragia mayor el 26 por ciento de los pacientes y 17,5 por ciento de las cirugías. No hubo diferencias en el porcentaje de pacientes tipo 1 (32,6 por ciento) y posible tipo 1 (24,8 por ciento) que tuvieron hemorragia mayor. Tampoco se observaron diferencias en la prevalencia del grupo sanguíneo O, edad, género, historia familiar y niveles de FVIII y VW entre los grupos A y B. La hemorragia post exodoncia fue el antecedente clínico más frecuente (P<0,000; RR=2,11; IC 95 por ciento = 1,3-3,5) y podría definir riesgo de hemorragias mayores. El bleeding score y el número de sitios de sangrado no resultaron predictivos de hemorragias mayores. Las cesáreas (24,6 por ciento) y adenoamigdalectomías (22,3 por ciento) fueron las cirugías con mayor frecuencia de hemorragias mayores. Conclusión: Los pacientes con VWD tipo 1 y posible tipo 1 mostraron similar incidencia de hemorragia mayor en cirugías. Los niveles de FVIII y VWF, el tiempo de sangría, historia familiar y grupo sanguíneo no resultaron efectivos como marcadores predictivos de hemorragia mayor. Sin embargo, el antecedente de sangrado post exodoncia y el tipo de cirugía a llevar a cabo (cesáreas y adenoamigdalectomías) en pacientes con enfermedad de von Willebrand tipo 1 y posible tipo 1 parecen importantes como marcadores de riesgo.


Introduction: Patients with von Willebrand disease frequently bleed under haemostatic challenges. Objectives: The aim of our study was to identify predictive markers of perioperative major haemorrhage in type 1 and possible type 1 patients von Willebrand disease. Material and Methods: We recorded perioperative bleeding complications previous to diagnosis and laboratory parameters in 311 patients. They were grouped according to the absence (group A) or presence (group B) of perioperative major haemorrhage. Results: Twenty-six per cent of patients and 17.5 per cent of surgical procedures presented major haemorrhage. There was no difference neither between percentages of type 1 (32.6 per cent) and possible type 1 patients (24.8 per cent) who had major haemorrhage nor in the prevalence of O blood group, age, gender, family history and levels of FVIII and VWF, between group A and B. A history of bleeding after tooth extraction was the most frequent clinical feature (P<0.000; RR=2.11; CI 95 per cent = 1.3-3.5) observed in patients with major haemorrhage, and could defi ne risk factor. The bleeding score and the number of bleeding sites were not predictors of major haemorrhages. Caesarean sections (24.6 per cent) and adeno-tonsillectomies (22.3 per cent) showed the highest frequency of major haemorrhage. Conclusion: Type 1 and possible type 1 VWD patients showed similar incidence of perioperative major haemorrhage. The levels of FVIII and VWF, the bleeding time, blood group and family history did not prove to be effective as predictive markers of major haemorrhage. However, the personal history of bleeding after tooth extraction and the type of surgery (caesarean section and adeno-tonsillectomies) in patients with either type 1 or possible type 1 von Willebrand disease shown to be important in determining risk.


Subject(s)
Humans , Male , Female , von Willebrand Diseases/complications , von Willebrand Diseases/diagnosis , Hemorrhage/diagnosis , Hemorrhage/prevention & control , Intraoperative Complications , Biomarkers , Postoperative Complications , Surgical Procedures, Operative/adverse effects , Severity of Illness Index
7.
Bol. Acad. Nac. Med. B.Aires ; 86(2): 173-182, jul.-dic. 2008. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-548337

ABSTRACT

La enfermedad de Von Willebrand es el desorden hemorragíparo más frecuente. Las mujeres constituyen una población particularmente sintomática debido al desafío hemostático de las menstruaciones y el parto. Nosotros revisamos las historias médicas de 54 mujeres con niveles disminuidos de factor von Willebrand (VWF) e historia de sangrado, quienes hubieran usado desmopresina durante el embarazo. No se observaron efectos adversos ni en las mujeres ni en los recién nacidos, incluso en los 5 expuestos a la medicación en el primer trimestre de gestación. No se observaron complicaciones locales asociadas a la colocación del catéter epidural. La DDAVP fue efectiva para prevenir el sangrado posparto. La desmopresina merece ser considerada como la primera elección de tratamiento; en aquellas pacientes con bajo niveles de VWF presentan complicaciones hemorrágicas, incluyendo mujeres embarazadas. Aunque el sangrado posparto aparece en una pequeña proporción de mujeres con VWD, no hay un modo apropiado de identificar quiénes van a sangrar. El uso de profilaxis con DDAVP debería ser tenido en cuenta como una alternativa segura y efectiva.


The von Willebrand disease (VWD) is the most frequent hemorrhagic disorder. Women with VWD are more symptomatic than men because the challenged of menses and delivery. We reviewed the records of 54 women with a low plasmatic VWF level and bleeding history, who had used desmopressin during pregnancy. No adverse effects were observed in mothers or newborns, incluiding those exposed to the drug during the first trimester. No local complication of epidural placement was observed. DDAVP was effective to prevent post-partum hemorrhage. DDAVP merits to be considered as the first choice of therapy, when patients with a previous or current low plasmatic VWF level present bleeding complications, including pregnant women. Although post-partum bleeding will appear in a small proportion of VWD women, there is no accurate way to identify who is going to bleed. The use of DDAVP should be regarded as a highly valuable option.


Subject(s)
Humans , Female , Pregnancy , Adult , Deamino Arginine Vasopressin/administration & dosage , Deamino Arginine Vasopressin/therapeutic use , von Willebrand Diseases/drug therapy , Pregnancy Complications, Hematologic/prevention & control , Retrospective Studies , Cohort Studies , Drug Evaluation , Factor VIII/metabolism , von Willebrand Factor/genetics , von Willebrand Factor/metabolism , Hemorrhagic Disorders/diagnosis , Hemorrhagic Disorders/prevention & control
8.
Bol. Acad. Nac. Med. B.Aires ; 79(2): 275-290, jul.-dic. 2001. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-331243

ABSTRACT

La enfermedad de von Willebrand (VWD) se caracteriza por manifestaciones hemorrágicas de tipo muco-cutáneo, causadas por una deficiencia cuali o cuantitativa del factor von Willebrand, responsable de la interacción de las plaquetas entre sí y con superficies subendoteliales a través de receptores específicos. Se diagnosticó VWD en 1885 individuos, encontrando una prevalencia de mujeres del 60,5 por ciento. La mayoría de los pacientes (71,1 por ciento) eran mayores de 13 años al momento de la consulta. El 91 por ciento de los pacientes fue tipo 1; 3,1 por ciento tipo 2 A; 2,7 por ciento tipo intraplaquetario bajo; 1,8 por ciento tipo 2N; 1,3 por ciento tipo severo y 0,1 por ciento fenotipo combinado 2N+1. Los síntomas clínicos más frecuentes fueron: equimosis-hematomas y epistaxis y, entre mujeres mayores de 13 años, menometrorragia. Se halló 6,7 por ciento de pacientes sin historia personal ni familiar de hemorragia, que consultaron por tener estudios preoperatorios anormales. Niveles normales de FVIII se hallaron en 37,8 por ciento de los pacientes. La prevalencia de grupo 0 entre nuestros pacientes fue del 70,5 por ciento, con disminución significativa sólo en los valores de VWF:Ag con respecto de los no-0. No hubo correlación entre el grupo 0 y la presencia de síntomas clínicos, cantidad de sitios de sangrado, sangrado gineco-obstétrico ni requerimientos transfusionales. De 81 individuos pertenecientes a 8 familias seleccionadas con 8 o más miembros estudiados (4 con miembros con VWD tipo 1 y 4 con tipo 2A) confirmamos que hay mayor número de miembros afectados en las familias con VWD tipo 2A, sugiriendo mayor penetrancia de VWD en este subgrupo. En el grupo de individuos no diagnosticados, la presencia de miembros sintomáticos fue más frecuente entre las familias con VWD tipo 1.


Subject(s)
Humans , Male , Adolescent , Adult , Female , von Willebrand Diseases , von Willebrand Factor , Clinical Laboratory Techniques , Symptomatology
9.
Bol. Acad. Nac. Med. B.Aires ; 71(2): 509-15, jul.-dic. 1993.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-148608

ABSTRACT

La eficacia del tratamiento de la enfermedad de von Willebrand con 1-deamino-8-D-arginina vasopresina (DDAVP), depende de su habilidad para aumentar los niveles plasmáticos del Factor von Willebrand. Esto sugiere que existe un pool fisiológico de dicho Factor,capaz de movilizarse rápidamente. Con el objeto de estudiar si el DDAVP influye sobre el Factor von Willebrand plaquetario, hemos analizado muestras de lisados plaquetarios previos y a los 60 minutos posteriores a la administración de DDAVP por vía endovenosa, provinientes de 4 normales y 12 pacientes con enfermedad de von Willebrand tipo I. Determinamos el Factor von Willebrand antígeno plaquetario por dos técnicas:inmunoelectroforesis y enzimoinmunoensayo; la actividad del Cofactor de Ristocetina que determinó por la técnica de Mc Farlane adaptada y el estudio de la población multimétrica del FvW plaquetario se realizó por un método inmunoelectroforético con visualización inmunoenzimática. En base a los resultados obtenidos podemos concluir que no hemos nobservado cambios cualitativos ni cuantitativos en el Factor von Willebrand intraplaquetario ni en pacientes con enfermedad de von Willebrand ni en los normales, comparando las muestras posteriores a la infusión de DDAVP con respecto a las previas. Estos estudios confirmarían que el aumento en los niveles de Factor von Willebrand plasmático producido por DDAVP, no se debe a una liberación del Factor von Willebrand intraplaquetario a los 60 min. de la administración de la droga.


Subject(s)
Humans , Deamino Arginine Vasopressin/therapeutic use , von Willebrand Diseases , Immunoelectrophoresis , Immunoenzyme Techniques
10.
Bol. Acad. Nac. Med. B.Aires ; 71(1): 81-4, jun. 1993.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-136692

ABSTRACT

Decrease fibrinolytic response after infusion of 1-deamino-8-D-arginine vasopressin (DDAVP) was reported in patients with von Willebrand disease (vW) (Nouv. Rev. Fr.Hematol.1992, 34:55-60), suggesting an association between vW factor and syntesis or/and realese of t-PA by endothelial cells. In the present study we measured the activity of plasmatic euglobulin fractions by fibrin plate method in 65 patients with hemostatic disorders: 36 vW type I, 9 hemophilics A (HA), 6 storage pool disease (SPD), 6 primary hemostasis alteration (PHA), 8 PHA and decrease factor VIII (PHAH), and 5 normals (N). DDAVP was administrated intravenously at 0,4 ug/Kg body weight. The means SD (mm) of the difference between the diameter of lysis area from the highest and basal response were: N 4,60ñ1,55; vWd 6,38ñ2,77; HA 4,77ñ2,95; SPD 4,9ñ1,69; PHA 5,63ñ4,3:PHAH 4,35ñ2.09. No statistical difference was obtained between N and patients. A higher than normal fibrinolytic response was observed in vW 12/365, HA 2/9, PHA 2/6, PHAH 2/8. A decrease response was showed by vWd 0/36, HA 1/9, SPD 0/6, and PHAH 0/8. Our observation suggest that the FvW is not related with the plasmatic fibrinolytic activity


Subject(s)
Humans , Deamino Arginine Vasopressin , Fibrinolysis , Hemostasis , von Willebrand Diseases , Hemophilia A
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL