Instruments for assessing pain in persons with severe dementia / Instrumentos de avaliação da dor em pessoas com demência grave
Dement. neuropsychol
; 8(2): 99-106, mar. 14. tab
Article
in En
| LILACS
| ID: lil-718827
Responsible library:
BR15.3
Localization: BR15.3
ABSTRACT
Through an integrative literature review involving the CINAHL, Cochrane, Embase, LILACS, PsycINFO, PubMed databases, tools available in the literature for assessing pain in individuals with severe dementia were identified along with versions validated for use in Brazil. We found 1501 relevant articles which, after selection of abstracts and full reading, yielded a final sample of 33 articles. The analysis enabled the identification of 12 instruments ABBEY PAIN SCALE; ADD; CNPI; CPAT; DOLOPLUS-2; MOBID and MOBID-2; MPS; NOPPAIN; PACSLAC; PADE; PAINAD and PAINE. Despite the wide variety of tools for assessing pain in individuals with severe dementia worldwide, it was observed that only four are available in Portuguese, of which two are culturally adapted for Brazilian Portuguese (NOPPAIN and PACSLAC) and two validated for Portuguese of Portugal (DOLOPLUS and PAINAD), pointing to the need for further validation of instruments for use in Brazil.
RESUMO
Por meio de revisão integrativa de literatura, realizada nas bases de dados CINAHL, Cochrane, Embase, LILACS, PsycINFO, PubMed, foram identificados os instrumentos disponíveis na literatura que avaliam a dor em pessoas com demência grave e quais desses instrumentos têm versão validada no nosso país. Foram encontrados 1501 artigos, e, após seleção dos resumos e leitura na íntegra, a amostra final constituiu-se de 33 artigos. A análise possibilitou identificar 12 instrumentos ABBEY PAIN SCALE; ADD; CNPI; CPAT; DOLOPLUS-2; MOBID e MOBID-2; MPS; NOPPAIN; PACSLAC; PADE; PAINAD e PAINE. Apesar de ampla variedade de instrumentos de avaliação de dor em pessoas com demência grave no mundo, observou-se que apenas quatro instrumentos estão disponíveis em português, sendo dois adaptados culturamente para o português brasileiro (NOPPAIN e PACSLAC) e dois instrumentos validados para o português de Portugal (DOLOPLUS e PAINAD), o que sugere a necessidade de validação de mais instrumentos no nosso país.
Key words
Full text:
1
Index:
LILACS
Main subject:
Pain
/
Pain Measurement
/
Validation Study
/
Dementia
Limits:
Humans
Language:
En
Journal:
Dement. neuropsychol
Journal subject:
NEUROCIENCIAS
/
NEUROLOGIA
/
PSICOLOGIA
/
PSIQUIATRIA
Year:
2014
Type:
Article