La atención a la diversidad en urgencias / Attention to diversity in emergency care
An. sist. sanit. Navar
; 33(supl.1): 149-161, ene.-abr. 2010. tab
Article
en Es
| IBECS
| ID: ibc-88213
Biblioteca responsable:
ES1.1
Ubicación: BNCS
RESUMEN
La población inmigrante en general utiliza con menorfrecuencia que la autóctona la mayoría de los serviciossanitarios. En la frecuentación de las urgencias generalesno se encuentran diferencias significativas entreautóctonos e inmigrantes. Sin embargo la percepción delos profesionales que atienden las urgencias es la mayorutilización de este servicio por la población inmigrante.Quizás esto sea debido a la dificultad idiomática y decompresión cultural puede requerir más esfuerzo y mástiempo en la atención al paciente inmigrante.El médico que atiende a población inmigrante, asícomo a turistas y cooperantes españoles, debe familiarizarsecon una serie de patologías, algunas de las cualespueden resultar excepcionales entre la población autóctona,pero que son endémicas en algunos de los paísesde procedencia de la población inmigrante, frecuentementedebido a su menor desarrollo socioeconómico.Algunos aspectos a tener en cuenta en la atenciónal paciente inmigrante pueden ser entre ellos el evitarel riesgo de minimizar las quejas psíquicas y achacarlastodas al desarraigo, o si se ha de prescribir una dietao algunos fármacos, tener en cuenta el tipo de alimentacióndel país del paciente y las creencias religiosas.El nivel de respeto y la capacidad de detección delas diferencias religiosas o culturales en relación conel cuidado de la salud, es una tarea fundamental quelos profesionales sanitarios deben asumir con el mayorcompromiso para lograr una atención culturalmenteapropiada ante la diversidad(AU)
ABSTRACT
The immigrant population in general uses thehealth services less frequently than the native population.No significant differences are found between immigrantsand natives in the use of emergency services.However, the perception of professionals who attend tothe emergency services is that there is a greater use ofthese services by the immigrant population. Perhapsthis is because difficulties of language and cultural understandingmight require more effort and time in thecare given to the immigrant patient.The doctor, who treats the immigrant population,as well as tourists and Spanish overseas voluntary workers,must become familiar with a series of pathologies,some of which might be exceptional among the nativeSpanish population, but which are endemic on someof the countries of origin of the immigrant population,frequently due to their lower socio-economic development.Some aspects to bear in mind in treating the immigrantpatient might be as follows: avoiding the riskof minimising psychic complaints and explaining themaway to uprootedness; if a diet or medicine is to beprescribed, the type of food and religious beliefs of thepatients country should be taken into account. Thelevel of respect and the capacity to detect religiousand cultural differences in relation to health care arefundamental tasks that the health professionals mustassume with the greatest commitment in order toachieve care that is culturally appropriate in the faceof diversity(AU)
Texto completo:
1
Colección:
06-national
/
ES
Banco de datos:
IBECS
Asunto principal:
Diversidad Cultural
/
Acceso Universal a los Servicios de Salud
/
Servicios Médicos de Urgencia
Límite:
Humans
Idioma:
Es
Revista:
An. sist. sanit. Navar
Año:
2010
Tipo del documento:
Article