RESUMO
Introdução: A síndrome de Klippel-Trénaunay-Weber (SKTW) é caracterizada pelo conjunto de sinais que consiste em malformações capilares, malformações venosas com ou sem malformações linfáticas associado ao supercrescimento de membros. Na maioria das vezes, envolve apenas uma extremidade com malformação arteriovenosa e cerca de 75% dos pacientes manifestam antes dos 10 anos de idade. Relato de Caso: Relatamos um caso de Klippel-Trénaunay- Weber em um paciente de 7 meses em acompanhamento na enfermaria da Cirurgia Plástica do Hospital de Clínicas da Universidade Federal de Uberlândia para o qual foi proposto tratamento cirúrgico da lesão. Conclusão: Como a SKTW é uma doença com morbidade progressiva e grave, o paciente deve ser acompanhado em um centro de referência com experiência e arsenal terapêutico diversificado para atuar da melhor forma possível no tratamento.
Introduction: The Klippel-Trénaunay-Weber syndrome (KTWS) is characterized by several signs, including capillary malformations and venous malformations with or without lymphatic malformations associated with limb overgrowth. In most cases, only one extremity is involved with arteriovenous malformation, and approximately 75% of the patients manifest symptoms before 10 years of age. Case Report: We report a case of a 7-month-old patient with KTWS followed-up at the Plastic Surgery Service of the Hospital de Clínicas, Federal University of Uberlândia; surgical treatment of the lesion was proposed for the patient. Conclusion: Since KTWS is a progressive disease with severe morbidity, the patient must be followed-up at a reference center by experienced staff with diverse therapeutic arsenal.
Assuntos
Humanos , Masculino , Lactente , Malformações Arteriovenosas/cirurgia , Anormalidades Congênitas/cirurgia , Síndrome de Klippel-Trenaunay-Weber/cirurgia , Malformações Vasculares/cirurgia , Hemangioma/cirurgia , Morbidade , Síndrome de Klippel-Trenaunay-WeberRESUMO
Animais peçonhentos são aqueles que caracteristicamente possuem glândulas especializadas na produção de veneno, além de um mecanismo específico de inoculação do mesmo. Este capítulo tem por objetivo discutir os três acidentes com animais peçonhentos de maior relevância clínica no estado do Rio Grande do Sul.
Venomous animals are those whose characteristics include special glands to produce the venom and a specific inoculating mechanism. This chapter deals with the three most clinically relevant accidents with venomous animals in Rio Grande do Sul state.