Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 7 de 7
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
ERJ Open Res ; 5(1)2019 Feb.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-30740463

RESUMO

Since 2014, the Global Initiative for Asthma (GINA) has stated that asthma control should be measured using four questions concerning diurnal and nocturnal symptoms, activity limitation, and rescue medication use. We assessed how asthma control by this definition correlates with airway inflammation and quality of life. 113 asthmatic subjects consecutively recruited from their routine clinical appointment underwent spirometry, sputum induction and answered the Standardised Asthma Quality of Life Questionnaire (AQLQ(S)) during a single visit. 43 (38.1%), 37 (32.7%) and 33 (29.2%) subjects had controlled asthma, partly controlled asthma and uncontrolled asthma, respectively. The majority of subjects with controlled asthma (67.4%) had paucigranulocytic sputum. Eosinophilic sputum was present in all levels of asthma control. Although most subjects with controlled asthma (58.1%) achieved an AQLQ(S) score ≥6 (minimal or no impairment), the remaining patients (41.9%) had moderate/some impairment (AQLQ(S) score <6 and ≥3) due to activity impairment and environmental exposure. The present GINA definition of current symptom control reflects control of airway inflammation. However, quality of life impairment can be present even in these patients. Measuring quality of life may provide useful information when evaluating asthma control.

2.
J Bras Pneumol ; 40(3): 250-8, 2014.
Artigo em Inglês, Português | MEDLINE | ID: mdl-25029648

RESUMO

OBJECTIVE: To determine the reliability of a rapid hematology stain for the cytological analysis of induced sputum samples. METHODS: This was a cross-sectional study comparing the standard technique (May-Grünwald-Giemsa stain) with a rapid hematology stain (Diff-Quik). Of the 50 subjects included in the study, 21 had asthma, 19 had COPD, and 10 were healthy (controls). From the induced sputum samples collected, we prepared four slides: two were stained with May-Grünwald-Giemsa, and two were stained with Diff-Quik. The slides were read independently by two trained researchers blinded to the identification of the slides. The reliability for cell counting using the two techniques was evaluated by determining the intraclass correlation coefficients (ICCs) for intraobserver and interobserver agreement. Agreement in the identification of neutrophilic and eosinophilic sputum between the observers and between the stains was evaluated with kappa statistics. RESULTS: In our comparison of the two staining techniques, the ICCs indicated almost perfect interobserver agreement for neutrophil, eosinophil, and macrophage counts (ICC: 0.98-1.00), as well as substantial agreement for lymphocyte counts (ICC: 0.76-0.83). Intraobserver agreement was almost perfect for neutrophil, eosinophil, and macrophage counts (ICC: 0.96-0.99), whereas it was moderate to substantial for lymphocyte counts (ICC = 0.65 and 0.75 for the two observers, respectively). Interobserver agreement for the identification of eosinophilic and neutrophilic sputum using the two techniques ranged from substantial to almost perfect (kappa range: 0.91-1.00). CONCLUSIONS: The use of Diff-Quik can be considered a reliable alternative for the processing of sputum samples.


Assuntos
Corantes , Escarro/citologia , Adulto , Idoso , Asma/complicações , Estudos de Casos e Controles , Estudos Transversais , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Variações Dependentes do Observador , Doença Pulmonar Obstrutiva Crônica/complicações , Reprodutibilidade dos Testes , Espirometria , Adulto Jovem
3.
J. bras. pneumol ; 40(3): 250-258, May-Jun/2014. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-714689

RESUMO

Objective: To determine the reliability of a rapid hematology stain for the cytological analysis of induced sputum samples. Methods: This was a cross-sectional study comparing the standard technique (May-Grünwald-Giemsa stain) with a rapid hematology stain (Diff-Quik). Of the 50 subjects included in the study, 21 had asthma, 19 had COPD, and 10 were healthy (controls). From the induced sputum samples collected, we prepared four slides: two were stained with May-Grünwald-Giemsa, and two were stained with Diff-Quik. The slides were read independently by two trained researchers blinded to the identification of the slides. The reliability for cell counting using the two techniques was evaluated by determining the intraclass correlation coefficients (ICCs) for intraobserver and interobserver agreement. Agreement in the identification of neutrophilic and eosinophilic sputum between the observers and between the stains was evaluated with kappa statistics. Results: In our comparison of the two staining techniques, the ICCs indicated almost perfect interobserver agreement for neutrophil, eosinophil, and macrophage counts (ICC: 0.98-1.00), as well as substantial agreement for lymphocyte counts (ICC: 0.76-0.83). Intraobserver agreement was almost perfect for neutrophil, eosinophil, and macrophage counts (ICC: 0.96-0.99), whereas it was moderate to substantial for lymphocyte counts (ICC = 0.65 and 0.75 for the two observers, respectively). Interobserver agreement for the identification of eosinophilic and neutrophilic sputum using the two techniques ranged from substantial to almost perfect (kappa range: 0.91-1.00). Conclusions: The use of Diff-Quik can be considered a reliable alternative for the processing of sputum samples. .


Objetivo: Determinar a confiabilidade da coloração hematológica rápida para a análise do escarro induzido. Métodos: Estudo transversal comparando a técnica padrão (coloração May-Grünwald-Giemsa) com a coloração hematológica rápida (panótico rápido). Participaram do estudo 50 indivíduos (21 asmáticos, 19 portadores de DPOC e 10 controles). Após a coleta do escarro induzido, foram preparadas 4 lâminas, sendo 2 coradas por May-Grünwald-Giemsa e 2 por panótico rápido. As lâminas foram lidas de forma independente por dois pesquisadores capacitados para o exame de escarro induzido e cegados para a identificação das lâminas. A confiabilidade para as contagens celulares dos dois métodos foi avaliada pela determinação dos coeficientes de correlação intraclasse (CCI) para as concordâncias intraobservador e interobservador. As concordâncias na identificação de escarro neutrofílico e eosinofílico entre observadores e entre as duas colorações foram calculadas por estatística kappa. Resultados: Nas duas colorações, os CCI apontaram concordância interobservador quase perfeita para as contagens de neutrófilos, eosinófilos e macrófagos (variação do CCI: 0,98-1,00) e substancial para as contagens de linfócitos (variação do CCI: 0,76-0,83). Na análise intraobservador, a concordância foi quase perfeita para as contagens de neutrófilos, eosinófilos e macrófagos (variação do CCI: 0,96-0,99) e de moderada a substancial para as contagens de linfócitos (CCI = 0,65 e 0,75 para observadores 1 e 2, respectivamente). A concordância interobservador na identificação de escarro eosinofílico e neutrofílico para os dois métodos de ...


Assuntos
Adulto , Idoso , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Adulto Jovem , Corantes , Escarro/citologia , Asma/complicações , Estudos de Casos e Controles , Estudos Transversais , Variações Dependentes do Observador , Doença Pulmonar Obstrutiva Crônica/complicações , Reprodutibilidade dos Testes , Espirometria
4.
J Bras Pneumol ; 37(3): 348-53, 2011.
Artigo em Inglês, Português | MEDLINE | ID: mdl-21755190

RESUMO

OBJECTIVE: To establish reference values for cellularity in induced sputum samples collected from healthy adults. METHODS: Induced sputum samples were obtained from 88 healthy adult never-smokers (39 males). The mean age was 36 years (range, 18-68 years). The participants had been residing in the city of Florianópolis, Brazil (a medium-sized non-industrial city) for at least two years. After the samples had been processed, we obtained total and differential cell counts. RESULTS: The mean total cell count was 4.8 ± 4.2 × 10(6) cells/g. There was a predominance of macrophages (mean, 77.5 ± 14.7%) and neutrophils (mean, 23.4 ± 14.3%). Eosinophils were virtually absent (mean, 0.1 ± 0.3%). Lymphocytes and bronchial epithelial cells were scarce. Neither age nor atopy had any effect on the total or differential cell counts. CONCLUSIONS: In the induced sputum of this healthy adult population, macrophages and neutrophils predominated. However, the proportion of neutrophils was lower than that reported in previous studies, which suggests that reference values might vary depending on geographic location.


Assuntos
Escarro/citologia , Adolescente , Adulto , Idoso , Análise de Variância , Estudos Transversais , Feminino , Humanos , Macrófagos/citologia , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Neutrófilos/citologia , Valores de Referência , Fumar , População Urbana , Adulto Jovem
5.
J. bras. pneumol ; 37(3): 348-353, maio-jun. 2011. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-592664

RESUMO

OBJETIVO: Estabelecer valores de referência para a celularidade de amostras de escarro induzido coletadas de indivíduos adultos saudáveis. MÉTODOS: O escarro induzido foi obtido de 88 adultos saudáveis que nunca fumaram (39 homens) com média de idade de 36 anos (variação: 18-68 anos) residentes há pelo menos dois anos em Florianópolis, uma cidade brasileira não industrial e de tamanho médio. As amostras foram processadas, e foi realizada a contagem total e diferencial das células. RESULTADOS: A média da contagem celular total foi de 4,8 ± 4,2 × 10(6) células/g. Houve predomínio de macrófagos (média de 77,5 ± 14,7 por cento) e de neutrófilos (média de 23,4 ± 14,3 por cento). Os eosinófilos estiveram virtualmente ausentes (média de 0,1 ± 0,3 por cento). A proporção de linfócitos e de células broncoepiteliais foi pequena. Não houve efeito da idade ou de atopia sobre a contagem celular total ou diferencial. CONCLUSÕES: Nesta população de indivíduos saudáveis, macrófagos e neutrófilos foram as células predominantes no escarro induzido. Contudo, a proporção de neutrófilos foi inferior à previamente relatada, sugerindo que os valores de normalidade podem variar de acordo com o local onde ele é amostrado.


OBJECTIVE: To establish reference values for cellularity in induced sputum samples collected from healthy adults. METHODS: Induced sputum samples were obtained from 88 healthy adult never-smokers (39 males). The mean age was 36 years (range, 18-68 years). The participants had been residing in the city of Florianópolis, Brazil (a medium-sized non-industrial city) for at least two years. After the samples had been processed, we obtained total and differential cell counts. RESULTS: The mean total cell count was 4.8 ± 4.2 × 10(6) cells/g. There was a predominance of macrophages (mean, 77.5 ± 14.7 percent) and neutrophils (mean, 23.4 ± 14.3 percent). Eosinophils were virtually absent (mean, 0.1 ± 0.3 percent). Lymphocytes and bronchial epithelial cells were scarce. Neither age nor atopy had any effect on the total or differential cell counts. CONCLUSIONS: In the induced sputum of this healthy adult population, macrophages and neutrophils predominated. However, the proportion of neutrophils was lower than that reported in previous studies, which suggests that reference values might vary depending on geographic location.


Assuntos
Adolescente , Adulto , Idoso , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Adulto Jovem , Escarro/citologia , Análise de Variância , Estudos Transversais , Macrófagos/citologia , Neutrófilos/citologia , Valores de Referência , Fumar , População Urbana
6.
J. bras. pneumol ; 36(6): 683-692, nov.-dez. 2010. ilus, tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-570642

RESUMO

OBJETIVO: Traduzir e adaptar culturalmente, para uso no Brasil, um instrumento específico de escore para o controle abrangente da asma, denominado Asthma Control Scoring System (ACSS). MÉTODOS: O protocolo incluiu dez etapas: autorização escrita do autor do ACSS; tradução do instrumento para a língua portuguesa do Brasil por três tradutores; análise e comparação das três versões por um comitê revisor; retradução literal para o inglês; revisão e harmonização da retradução; aprovação do autor do ACSS; revisão da tradução por especialistas; desdobramento cognitivo: teste da clareza, compreensão e aceitabilidade junto à população alvo (avaliação da tradução por 10 profissionais da área da saúde); segundo desdobramento cognitivo: revisão da nova versão por um segundo grupo de profissionais da área de saúde; e reconciliação e elaboração da versão final pelo comitê revisor. RESULTADOS: A versão do ACSS em português do Brasil apresentou clareza, compreensão e aceitabilidade. O instrumento foi considerado abrangente por englobar as manifestações clínicas, funcionais e inflamatórias da asma. CONCLUSÕES: Com o uso desta metodologia criteriosa empregada para a adaptação transcultural do ACSS, asseguramos sua adequação cultural para uso no Brasil. O uso desse instrumento poderá facilitar futuros estudos sobre o controle da asma.


OBJECTIVE: The translation and cross-cultural adaptation of a specific scoring instrument for the comprehensive control of asthma, the Asthma Control Scoring System (ACSS), for use in Brazil. METHODS: The protocol included ten steps: acquisition of written permission from the author of the ACSS; translation of the instrument to Brazilian Portuguese, carried out by three separate translators; analysis and comparison of the three versions by a review committee; literal back-translation to English; review and harmonization of the back-translation; acquisition of the approval of the original author; review of the translation by specialists; cognitive debriefing: test of clarity to, understanding by, and acceptance of the target population (evaluation of the translation by 10 health care workers); second cognitive debriefing: review of the revised version by a second group of health care workers; and reconciliation and preparation of the final version by the review committee. RESULTS: The Brazilian Portuguese-language version of the ACSS showed clarity, understandability, and acceptability. The instrument was considered to be comprehensive because it includes the clinical manifestations of asthma, as well as the functional and inflammatory aspects of the disease. CONCLUSIONS: With the use of this careful methodology in the translation and cross-cultural adaptation of the ACSS, we have ensured its cultural adequacy for Brazil. The use of this instrument could facilitate future studies on asthma control.


Assuntos
Humanos , Asma/prevenção & controle , Comparação Transcultural , Inquéritos e Questionários/normas , Traduções , Brasil , Idioma
7.
J Bras Pneumol ; 36(6): 683-92, 2010.
Artigo em Inglês, Português | MEDLINE | ID: mdl-21225170

RESUMO

OBJECTIVE: The translation and cross-cultural adaptation of a specific scoring instrument for the comprehensive control of asthma, the Asthma Control Scoring System (ACSS), for use in Brazil. METHODS: The protocol included ten steps: acquisition of written permission from the author of the ACSS; translation of the instrument to Brazilian Portuguese, carried out by three separate translators; analysis and comparison of the three versions by a review committee; literal back-translation to English; review and harmonization of the back-translation; acquisition of the approval of the original author; review of the translation by specialists; cognitive debriefing: test of clarity to, understanding by, and acceptance of the target population (evaluation of the translation by 10 health care workers); second cognitive debriefing: review of the revised version by a second group of health care workers; and reconciliation and preparation of the final version by the review committee. RESULTS: The Brazilian Portuguese-language version of the ACSS showed clarity, understandability, and acceptability. The instrument was considered to be comprehensive because it includes the clinical manifestations of asthma, as well as the functional and inflammatory aspects of the disease. CONCLUSIONS: With the use of this careful methodology in the translation and cross-cultural adaptation of the ACSS, we have ensured its cultural adequacy for Brazil. The use of this instrument could facilitate future studies on asthma control.


Assuntos
Asma/prevenção & controle , Comparação Transcultural , Inquéritos e Questionários/normas , Traduções , Brasil , Humanos , Idioma
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...