Cross-cultural adaptation of the Eating Beliefs Questionnaire into Brazilian Portuguese / Adaptação transcultural do Eating Beliefs Questionnaire para português do Brasil
Rev. bras. epidemiol
; Rev. bras. epidemiol;26: e230011, 2023. tab
Article
em En
|
LILACS-Express
| LILACS
| ID: biblio-1423223
Biblioteca responsável:
BR1.1
ABSTRACT
ABSTRACT Objective:
The aim of this study was the cross-cultural adaptation of the Eating Belief Questionnaire (EBQ)—an instrument that assesses positive, negative, and permissive eating beliefs in relation to binge eating episodes—in its shorted version of 18 questions, into Brazilian Portuguese, for female teenagers.Methods:
Conceptual, semantic, cultural and operational equivalence of the items were evaluated. The semantic and cultural equivalence involved 12 bilingual people and 12 experts in eating behavior. Operational equivalence consisted of applying the transcultural adapted version of the EBQ-18 to 20 girls with a mean age of 17.55 (SD=1.00) years. Item's clarity and understanding were assessed by the Content Validity Coefficient.Results:
Questions 5, 6, 11, 14, 15, 16, 17 and 18, with adequate classification percentage for all equivalences, were not altered. The other items were adapted according to the committee's suggestions and by consensus among researchers. The adapted version of the EBQ-18 in Brazilian Portuguese displayed good content validity coefficient for clarity (CVC=0.975) and comprehension (CVC=0.971); except for item 3, all items had values between 0.88 and 1.00.Conclusion:
The Brazilian Portuguese version of the EBQ-18 had a good understanding by the adolescent public when it comes to investigate the role of dietary beliefs in the maintenance of binge eating episodes. Future studies with adolescents are recommended, jointly assessing risk for and presence of eating disorders in significant clinical and non-clinical samples, as well as its psychometrics properties.RESUMO
RESUMO Objetivo:
Conduzir adaptação transcultural, para o português brasileiro, da versão reduzida de 18 questões do Eating Belief Questionnaire (EBQ) ao público de meninas adolescentes. O instrumento avalia crenças positivas, negativas e permissivas do comer com relação a episódios de compulsão.Métodos:
Realizou-se avaliação das equivalências conceitual, semântica, cultural e operacional dos itens. A equivalência semântica e cultural envolveu 12 bilíngues e 12 especialistas em comportamento alimentar. A equivalência operacional consistiu na aplicação da versão transcultural adaptada do EBQ-18 em 20 meninas, com média de idade de 17,55 anos (DP=1,00). O grau de clareza e compreensão das questões foi avaliado pelo coeficiente de validade de conteúdo.Resultados:
Na avaliação semântica e cultural, 8 itens tiveram classificação adequada para todas as equivalências e não sofreram alterações; 10 itens foram alterados de forma mínima, conforme sugestões dos especialistas e mediante consenso entre pesquisadoras; e apenas o item 3 sofreu adaptação após resultados da equivalência operacional. O modelo adaptado para o português apresentou bom coeficiente de validade de conteúdo para clareza (CVC=0,975) e compreensão (CVC=0,971); com exceção do item 3, todos os itens foram avaliados com valores entre 0,88 e 1,00.Conclusão:
A versão em português do EBQ-18 apresentou-se com boa compreensão do público adolescente para investigação do papel de crenças alimentares na manutenção de episódios de compulsão. Recomendam-se trabalhos futuros avaliando conjuntamente risco e presença de transtornos alimentares em amostras significativas clínicas e não clínicas, bem como suas propriedades psicométricas.
Texto completo:
1
Coleções:
01-internacional
Base de dados:
LILACS
País/Região como assunto:
America do sul
/
Brasil
Idioma:
En
Revista:
Rev. bras. epidemiol
Assunto da revista:
EPIDEMIOLOGIA
/
SAUDE PUBLICA
Ano de publicação:
2023
Tipo de documento:
Article
País de afiliação:
Brasil
País de publicação:
Brasil