La palabra más brutal: definiciones de la enfermedad incurable en la medicina francesa del siglo XIX / The most brutal word: definitions of incurable disease in the 19th century french medicine
Asclepio
; 64(2): 491-516, jul.-dic. 2012.
Artigo
em Espanhol
| IBECS
| ID: ibc-108208
Biblioteca responsável:
ES1.1
Localização: BNCS
RESUMEN
En el presente artículo se ofrece un análisis de la compleja definición del concepto de «enfermedad incurable» en la medicina francesa durante el siglo XIX. Tras un examen detenido de las distintas definiciones de «enfermedad» manejadas durante ese siglo, el texto se centra en el estudio de tres categorías íntimamente relacionadas las enfermedades de la vejez, las enfermedades crónicas y las enfermedades incurables. Se presenta un panorama, tanto teórico como práctico, en el que estas tres categorías funcionan dentro de un marco institucional en el que, a todos los efectos, es prácticamente imposible diferenciar una de otras, al compartir tanto los espacios, como las prácticas e incluso las representaciones(AU)
ABSTRACT
This paper offers and analysis of the complex definition of the medical category «incurable disease» in the 19th century French medicine. After a detailed examination of several definitions of «disease» used in the period, I will focus on three intimately related categories old ages diseases, chronic diseases, and incurable diseases. A complex scene is presented, where these three categories worked in an institutional frame where we cannot distinguish one from another, and both the theoretical discourse and the medical practice show how they shared spaces, practices, and even representations(AU)
Buscar no Google
Coleções:
Bases de dados nacionais
/
Espanha
Base de dados:
IBECS
Assunto principal:
Pacientes Incuráveis
/
Doença Crônica
Limite:
Humanos
País/Região como assunto:
Europa
Idioma:
Espanhol
Revista:
Asclepio
Ano de publicação:
2012
Tipo de documento:
Artigo
Instituição/País de afiliação:
Centro de Ciencias Humanas y Sociales/España