Your browser doesn't support javascript.
loading
Revisión sistemática de los cuestionarios autocumplimentados adaptados al español para la valoración funcional de pacientes con patología de cadera / Systematic review of cross-cultural adaptations of hip-specific patient-reported outcome measures in Spanish
Gómez-Valero, Sara; García-Pérez, Fernando; Flórez-García, Mariano Tomás; Miangolarra-Page, Juan Carlos.
Afiliação
  • Gómez-Valero, Sara; Hospital Universitario Fundación Alcorcón. Departamento de Medicina Física y Rehabilitación. Alcorcón. España
  • García-Pérez, Fernando; Hospital Universitario Fundación Alcorcón. Departamento de Medicina Física y Rehabilitación. Alcorcón. España
  • Flórez-García, Mariano Tomás; Hospital Universitario Fundación Alcorcón. Departamento de Medicina Física y Rehabilitación. Alcorcón. España
  • Miangolarra-Page, Juan Carlos; Universidad Rey Juan Carlos. Departamento de Terapia Física Terapia Ocupacional Medicina Física y Rehabilitación. Alcorcón. España
Reumatol. clín. (Barc.) ; 14(6): 372-378, nov.-dic. 2018. tab, graf
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-176031
Biblioteca responsável: ES1.1
Localização: BNCS
RESUMEN

Objetivo:

Realizar una revisión sistemática de la calidad de los procedimientos de adaptación y de las propiedades psicométricas de los cuestionarios autoadministrados de valoración funcional de cadera adaptados a la población española. Material y

método:

Se realizó una búsqueda en las bases de datos MEDLINE, EMBASE, CINAHL y Web of Science (desde su inicio hasta junio de 2016) para localizar todas las escalas adaptadas al español y analizar las diferentes fases del proceso de adaptación y sus propiedades psicométricas.

Resultados:

Se identificaron 8 escalas que se agruparon en 3 apartados, según el tipo de patologías en las que se pueden utilizar, a) todo el miembro inferior Lower Limb Functional Index (LLFI), Lower Extremity Functional Scale (LEFS) y Arthrose des Membres Inférieurs et Qualité de vie (AMICAL); b) rodilla y/o cadera Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis (WOMAC) index, Osteoarthritis Knee and Hip Quality of Life (OAKHQOL) y Hip and Knee Questionnaire (HKQ), y c) exclusivas de cadera Hip Outcome Score (HOS) e International Hip Outcome Tool-33 (iHOT-33). El procedimiento de adaptación transcultural fue aceptable en todos los casos, aunque algo menos riguroso para las escalas HKQ y LLFI. Ningún estudio evaluó todas las propiedades psicométricas.

Conclusión:

Disponemos actualmente de 8 cuestionarios de valoración funcional de cadera adaptados al español con aceptables características psicométricas. Podemos medir la repercusión percibida por el paciente de su patología de cadera seleccionando, entre las diferentes opciones, aquellas alternativas que mejor se adapten a nuestros objetivos, ya sean clínicos o de investigación
ABSTRACT

Objective:

The aim of this study was to conduct a systematic review of the quality of the transcultural adaptation procedure and the clinimetric properties of the self-administered hip-disability functional assessment questionnaires adapted for the Spanish population. Material and

method:

We searched the MEDLINE, EMBASE, CINAHL and Web of Science databases (from inception until June 2016) to locate all the scales adapted to Spanish and to analyze the different phases of the adaptation process and its psychometric properties.

Results:

Eight scales were identified, and were grouped into three sections, according to the type of diseases in which they can be used a) lower limb Lower Limb Functional Index (LLFI), Lower Extremity Functional Scale (LEFS) and Arthrosis of Membres Inférieurs et Qualité de vie (AMICAL); b) knee and/or hip Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis (WOMAC) index, Osteoarthritis Knee and Hip Quality of Life (OAKHQOL) and Hip and Knee Questionnaire (HKQ); and c) specific for hip Hip Outcome Score (HOS) and International Hip Outcome Tool-33 (iHOT-33). The transcultural adaptation procedure was satisfactory in all cases, albeit somewhat less rigorous for the HKQ and LLFI than for the remaining questionnaires. No study evaluated all the psychometric properties.

Conclusion:

We currently have 8 hip-disability functional assessment questionnaires adapted to Spanish with satisfactory psychometric properties. We can measure the patient's perceived impact of his or her hip disease by selecting, among the different options, those alternatives that best fit our clinical or research

objectives:

Assuntos

Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados nacionais / Espanha Base de dados: IBECS Assunto principal: Psicometria / Doenças Reumáticas / Articulação do Quadril Tipo de estudo: Estudo prognóstico / Pesquisa qualitativa / Revisão sistemática Aspecto: Preferência do paciente Limite: Humanos Idioma: Espanhol Revista: Reumatol. clín. (Barc.) Ano de publicação: 2018 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Hospital Universitario Fundación Alcorcón/España / Universidad Rey Juan Carlos/España

Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados nacionais / Espanha Base de dados: IBECS Assunto principal: Psicometria / Doenças Reumáticas / Articulação do Quadril Tipo de estudo: Estudo prognóstico / Pesquisa qualitativa / Revisão sistemática Aspecto: Preferência do paciente Limite: Humanos Idioma: Espanhol Revista: Reumatol. clín. (Barc.) Ano de publicação: 2018 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Hospital Universitario Fundación Alcorcón/España / Universidad Rey Juan Carlos/España
...