Adaptación y validación al castellano del cuestionario de Pfeiffer (SPMSQ) para detectar la existencia de deterioro cognitivo en personas mayores de 65 años / Cross-cultural adaptation and validation of Pfeiffer's test (Short Portable Mental Status Questionnaire [SPMSQ]) to screen cognitive impairment in general population aged 65 or older
Med. clín (Ed. impr.)
; 117(4): 129-134, jun. 2001.
Article
em Es
| IBECS
| ID: ibc-3088
Biblioteca responsável:
ES1.1
Localização: ES1.1 - BNCS
RESUMEN
FUNDAMENTO: Se realiza la adaptación transcultural y validación del Short Portable Mental Status Questionnaire (SPMSQ) de Pfeiffer para la detección de posible deterioro cognitivo en personas de más de 65 años. PACIENTES Y MÉTODO: Inicialmente se realizó la adaptación transcultural, obteniendo la versión española del cuestionario (SPMSQ-VE). En una segunda fase, el médico/enfermera de cada sujeto aplicó el cuestionario a personas mayores que acudían al centro de salud. De éstos, 30 fueron examinados por dos profesionales para medir la fiabilidad interobservador y cincuenta pacientes se citaron a la semana para medir la fiabilidad intraobservador. Posteriormente, otro investigador, de forma ciega, realizó a todos los sujetos una evaluación neuropsicológica estableciendo el diagnóstico de demencia según los criterios establecidos en la CIE-10. El resultado final de esta exploración fue considerado como el Patrón Oro de referencia para el cálculo de los parámetros de validez. RESULTADOS: Completaron el estudio 255 sujetos, el 66,7 por ciento mujeres y el 65,5 por ciento sin ningún grado de escolarización y con una media de edad de 74,5 años. La fiabilidad inter e intraobservador del SPMSQ-VE fue de 0,738 y 0,925, respectivamente, alcanzando la consistencia interna un valor de 0,82. La validez convergente fue del 0,74 y la discriminación del 0,23. El área bajo la curva ROC fue de 0,89, siendo la sensibilidad y especificidad de 85,7 y 79,3, respectivamente, para un punto de corte de 3 o más errores, observándose variaciones según nivel de escolarización y edad. CONCLUSIONES: Los parámetros de la adaptación transcultural realizada han demostrado ser aceptables y similares a los del cuestionario en su versión original. El punto de corte que parece más recomendable para el SPMSQ-VE sería de 3 o más errores, en el caso de personas que al menos sepan leer y escribir, y de 4 o más para los analfabetos (AU)
Buscar no Google
Coleções:
06-national
/
ES
Base de dados:
IBECS
Assunto principal:
Tabagismo
/
Estado Nutricional
/
Inquéritos e Questionários
/
Comportamento Alimentar
Tipo de estudo:
Etiology_studies
/
Prognostic_studies
/
Risk_factors_studies
Limite:
Adult
/
Aged
/
Female
/
Humans
/
Male
País/Região como assunto:
Europa
Idioma:
Es
Revista:
Med. clín (Ed. impr.)
Ano de publicação:
2001
Tipo de documento:
Article